Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ge.sa] | ݢسا

Definisi : ; gesa-gesa = bergesa-gesa = tergesa-­gesa bergopoh-gapah, terburu-buru, cepat-­cepat: dia berangkat tergesa-gesa sehingga tertinggal begnya; menggesa, menggesa-gesa 1. menyuruh membuat cepat-cepat: buatlah pekerjaan itu dgn tenang, jangan digesa-gesa; 2. menyuruh dgn sungguh-sungguh, mendesak: negara itu telah ~ kerajaan Inggeris supaya jangan campur tangan dlm hal-hal dalam negerinya; menggesa-gesakan menyegerakan, mempercepat; gesaan kata-kata, usaha, dsb utk menggesa, desakan: ~nya tidak diendahkan; ketergesa-gesaan keadaan tergesa-gesa: mereka terpaksa membuat tempat berlindung dlm ~; penggesaan perbuatan menggesa: antara caranya ialah melalui diplomasi, ~, dan pembujukan. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ge.sa] | ݢسا

Definisi : ; bergesa-gesa berbuat sesuatu dgn cepat-cepat; bergopoh-gopoh: Dgn ~, Ali bangkit dr katilnya dan terus ke bilik mandi. menggesa 1 menyuruh melakukan dgn lekas; menyuruh membuat cepat-cepat: Pegawai itu telah ~ orang-orang bawahannya menyiapkan kerja itu sebelum pukul satu. 2 menyuruh (meminta) dgn sungguh-sungguh; mendesak: Dia ~ saya supaya pergi bersamanya. tergesa-gesa dlm keadaan bergesa-gesa; tergopoh-gopoh; terburu-buru. gesaan kata-kata dsb utk menggesa: Ani tidak mempedulikan ~ kawannya itu. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata gesa

Peribahasa

Makan bubur panas-panas.

Bermaksud :

Bertindak dengan tergesa-gesa, akhirnya mengecewakan.

 

Lihat selanjutnya...(3)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
พรรษา Tahun ini usia baginda maharaja genap 80 tahun. พรวดพราด [pruatpra:t] ว tergesa- พยับฝน พรวดพราด Kamus Thai 2.indb 260 4/15/2008 11:09:39 AM พ 261 gesa: จู ่ ๆ อาจารย ์ คนนั้ นก็พรวดพราดออกจาก ห ้ องประชุมไป Tiba-tiba pensyarah itu ter­ gesa-gesa keluar dari bilik mesyuarat. พรวน 1 [pruan] ดู กระพวน พรวน 2 [pruan] ก menggemburkan: ชาวสวนพรวนดินก ่ อนปลูกพืช Pekebun itu menggemburkan tanah sebelum me- nanam pokok. พรหม [prom] น Brahmin
Kamus Thai 2.indb
ดีได ้ แล ้ ว Dia tiba-tiba teringat cara penyelesaian yang baik. ฉุกใจ [-cai] ก teringat ฉุกเฉิน [-c:n] ว kecemasan: ประตู ฉุกเฉิน pintu kecemasan ฉุกละหุก [-lahuk] ว tergesa-gesa, terburu-buru: เขาจากไปอย ่ างฉุกละหุก Dia pergi dengan tergesa-gesa. ฉุด [cut] ก menarik: คุณแม ่ ฉุดแขนลูกที่ กำล ั งน ั ่งอยู ่ Ibu menarik tangan anaknya yang sedang duduk itu. ฉุดคร ่ า [-kra:] ก melarikan: ผู ้ ชายคนน
Kamus Thai 2.indb
kami  p] ก mengemut: เด็กคนน ั ้ น ขมิบปากเพราะไม ่ ยอมกินยา Budak itu me­ ngemut mulutnya kerana tidak mahu makan ubat. ขมีขม ั น [kami  :kaman] ว tergesa- gesa: เลขาธิการขมีขม ั นเตรียมรายงานประจำ ปีก ่ อนการประชุมใหญ ่ Setiausaha Agung tergesa-gesa menyiapkan laporan ta- hunan sebelum mesyuarat agung. ขมึงทึง [kamt] ว masam: ว ั นนี้ ผู ้ จ ั ดการใหญ ่ ทำหน ้ าขมึงทึงเพราะรายงานของ บริษ ั ทไม ่ สามารถทำให ้ แล
Kamus Thai 2.indb
้ า) menggosok, menye­ terika: รีดผ ้ า menggosok kain 2 (นม) me- merah: รีดนม memerah susu 3 (ยางพารา) memesin: รีดยาง memesin getah รีบ [ri  :p] ก bergegas, bergesa-gesa: เมื่ อรู ้ ว ่ าคุณยายของเธอป ่ วยสุรีย ์ ก็รีบไปที่ บ ้ าน คุณยายของเธอ Apabila mengetahui neneknya sakit, Suree pun bergegas ke rumah neneknya. ร ้ าว รีบ Kamus Thai

Kembali ke atas