Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata ap


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
ceria: ซ ั ลมาดู เฉิดฉายด ้ วยชุดสีแดง Salma kelihatan ceria dengan pakaian berwarna merah. เฉิบ [c:p] ว perlahan-lahan เฉียง [ci  a] ว senget, miring เฉียบ [ci  ap] ว amat, sangat เฉียบขาด [-ka:t] ว tegas: น ้ ำเส ี ยงของเขา เฉียบขาดมาก Nada suaranya sangat tegas. เขาเป็นคนที่ เฉียบขาด Dia orang yang tegas. เฉียบพลัน [-plan] ว tiba-tiba: เขาเป็น sedaya upaya: เขาตะเกียกตะกายส ่ งเสียลูก Dia berusaha sedaya upaya mencari wang untuk me­ nyara anaknya. ตะเกียง [takia] น pelita ตะเกียงแก ๊ ส [-kε:t] น lampu karbida ตะเกียบ [taki  ap] น penyepit ตะแกรง [takrε:] น tapis ตะโกน [tako:n] ก melaung: อามีนตะโกน ขอความช ่ วยเหลือ Amin melaung me­minta pertolongan. ตะไกร [takrai] น gunting ตะขอ [tak:] น cangkuk ตะขาบ
Kamus Thai 2.indb
rian] ก memaklumkan, mem- beritahu: เลขานุการเรียนผู ้ จัดการว ่ ามีลูกค ้ า ต ้ องการพบ Setiausaha memaklumkan kepada pengurus bahawa ada pelang- gan mahu berjumpa dengan beliau. เรียบ [ri  ap] ว rata: พื้ นผิวถนนทางเข ้ า บ ้ านฉันไม ่ เรียบ Permukaan jalan ke ru- mah saya tidak rata. เรียบ ๆ [-riap] ว biasa: งานแต ่ งงานของ พวกเขาถูกจัดขึ้ นอย ่ gurun เลียน [lian] ก meniru: เขาเลียนเสียงเห ่ า ของหมาได ้ เก ่ ง Dia pandai meniru bunyi salakan anjing. เลี ่ ยน [li  an] ดู เตียน เลียบ [li  ap] ก menyusur: เขาพายเรือ เลียบฝั่ ง Dia mendayung perahu menyu- sur tebing. เลี่ยม [li  am] ก 1 mengikat: ช ่ างกำลังเลี่ ยม ทับทิมด ้ วยทองเพื่ อทำล็อกเกต Tukang emas sedang mengikat
Kamus Thai 2.indb
pengintip นักแสดง [naksadε:] น pelakon นั่ ง [na] ก duduk นั่ งขัดสมาธิ [-katsama:t] ก bersila นั่ งคุกเข ่ า [-kukkau] ก melutut, ber- lutut นั่ งพับเพียบ [-pappi  ap] ก bertim- puh, bersimpuh นั่ งยอง ๆ [-y:y:] ก bertinggung, bercangkung นั่ งร ้ าน [nara:n] น aram-aram, pe­ rancah นัด [nat] ก 1 berjanji: พวกเขาทั น genetik พันธุกรรมศาสตร ์ [-tukammasa:t] น ilmu genetik พับ [pap] ก melipat: พี่ สาวกำลังช ่ วยแม ่ พับผ ้ า Kakak sedang menolong emak melipat kain. พับเพียบ [-pi  ap] ว bersimpuh: นิดานั่ ง พับเพียบต ่ อหน ้ าคุณพ ่ อของเขา Nida duduk bersimpuh di hadapan ayahnya. พัลวัน [panlawan] ว tunggang balik: นักมวยปล ้ ำสองคนนั้ นปลุกปล ้ ำพัลวันบนเวที Kedua-dua
Kamus Thai 2.indb
gadis-gadis yang lalu di jalan itu. = เกาะแกะ เกี๊ยะ [ki:a] น terompah เกื้อกูล [k:aku:n] ก membantu, me- nolong เกือกม ้ า [k:akma:] น ladam เกือบ [k:ap] ว hampir: ชายหนุ ่ มคนน ั ้น เกือบตายเพราะถูกข ั งถึงสี่ ว ั นโดยไม ่ ให ้ ดื่ มไม ่ ให ้ กิน Pemuda itu hampir mati kerana diku- rung selama ้ าคนน ั ้นขวนขวายหาทุนเพิ่ มเติม Peniaga itu tekun berusaha mendapat­ kan modal tambahan. ข ่ วน [ku:an] ก mencakar: แมวข ่ วนพื้ นกระดาน Kucing mencakar lantai papan. ขวบ [ku:ap] น tahun: ลูกคนสุดท ้ องของเขา อายุสี่ ขวบ Anak bongsunya berumur em- pat tahun. ขวย [kuay] ก malu ขวยเขิน [-k:n] ก tersipu-sipu ขว ั กไขว ่ [kwakkwai] ว bersimpang

Kembali ke atas