Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[a.pa.tah] | اڤاته

Definisi : lebih-lebih lagi, apalagi: saya tidak mampu membeli kereta, ~ lagi Ali yg miskin itu; (Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata apatah

Puisi
 

Sayang langimut tumpah di papan,
     Daun yang lekang beragi-ragi;
Mengelimut berhadapan,
     Jika di belakang apatah lagi.


Lihat selanjutnya...(5)
Peribahasa

Salangkan (= sedangkan) bah kapar tak hanyut,
     inikan pula kemarau panjang.

Bermaksud :

Sedangkan waktu muda sudah malas, apatah lagi waktu tua; sedangkan waktu makmur tidak senang, apalagi waktu susah. salang = selang, sedang.

 

Lihat selanjutnya...(3)


Kamus Bahasa Inggeris

KataTakrifSumber
lessin ~ than no time, sekejap saja (lagi): I’ll be back in ~ than no time, sekejap saja lagi saya akan pulang; the more..., the ~..., lebih banyak... lebih...; /much, still, even/, apatah lagi: I don’t believe he was careless, still ~ that he did it deliberately, saya tdk percaya dia cuai, apatah lagi melakukannya secara sengaja; no ~, [various translations]: “Who’s at the door?” “It’s your boss, no ~!”, “Siapa di pintu itu?,” “Bos kamu sendiri!”; “What did he bet?” “One thousand dollars, no ~!”, “Apa dipertaruhkannya?” “Seribu ringgit, kamu tahu!,”; they were discussing nuclear disarmanent, no ~!, bukan main-main, yg dibincangkan ialah perlucutan senjata nuklear; no ~ than..., tdk kurang drpd: there was no ~ than a ton of gold in the ship’s hold, tdk kurang drpd satu tan emas dlm palka kapal itu;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
lessin ~ than no time, sekejap saja (lagi): I’ll be back in ~ than no time, sekejap saja lagi saya akan pulang; the more..., the ~..., lebih banyak... lebih...; /much, still, even/, apatah lagi: I don’t believe he was careless, still ~ that he did it deliberately, saya tdk percaya dia cuai, apatah lagi melakukannya secara sengaja; no ~, [various translations]: “Who’s at the door?” “It’s your boss, no ~!”, “Siapa di pintu itu?,” “Bos kamu sendiri!”; “What did he bet?” “One thousand dollars, no ~!”, “Apa dipertaruhkannya?” “Seribu ringgit, kamu tahu!,”; they were discussing nuclear disarmanent, no ~!, bukan main-main, yg dibincangkan ialah perlucutan senjata nuklear; no ~ than..., tdk kurang drpd: there was no ~ than a ton of gold in the ship’s hold, tdk kurang drpd satu tan emas dlm palka kapal itu;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
let 1 ~ alone, still less, apa(tah) lagi: he couldn’t take a day off – ~ alone a week, dia tdk boleh mengambil cuti sehari apatah lagi seminggu; ~ /so., st/ be, jangan ganggu /sso, sst/: ~ him be, he’s got to work it out by himself, jangan ganggu dia, dia harus menyelesaikan masalahnya sendiri; ~ it /drop, fall/, a. (purposely) ada /memberitahu, menyatakan/: the chairman ~ it drop that he would be resigning in the near future, pengerusi itu ada menyatakan bahawa dia akan bersara tdk lama lagi;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
let 1 ~ alone, still less, apa(tah) lagi: he couldn’t take a day off – ~ alone a week, dia tdk boleh mengambil cuti sehari apatah lagi seminggu; ~ /so., st/ be, jangan ganggu /sso, sst/: ~ him be, he’s got to work it out by himself, jangan ganggu dia, dia harus menyelesaikan masalahnya sendiri; ~ it /drop, fall/, a. (purposely) ada /memberitahu, menyatakan/: the chairman ~ it drop that he would be resigning in the near future, pengerusi itu ada menyatakan bahawa dia akan bersara tdk lama lagi;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
leastadv paling tdk [approp adj or v], tdk [adj] sekali: this book is the ~ interesting of all, buku inilah yg paling tdk menarik; the visitors arrived when we ~ expected them, pelawat-pelawat itu sampai pd masa yg paling tdk disangka; the ~ bit, (to emphasize a negative) langsung, sedikit pun: she wasn’t the ~ bit sorry, dia tdk kesal langsung; ~ of all, apatah lagi, lebih-lebih lagi: don’t tell anyone, ~ of all my parents, jangan beritahu sesiapa apatah lagi ibu bapa saya;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
leastadv paling tdk [approp adj or v], tdk [adj] sekali: this book is the ~ interesting of all, buku inilah yg paling tdk menarik; the visitors arrived when we ~ expected them, pelawat-pelawat itu sampai pd masa yg paling tdk disangka; the ~ bit, (to emphasize a negative) langsung, sedikit pun: she wasn’t the ~ bit sorry, dia tdk kesal langsung; ~ of all, apatah lagi, lebih-lebih lagi: don’t tell anyone, ~ of all my parents, jangan beritahu sesiapa apatah lagi ibu bapa saya;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
what~-do-you-call- /him, her, them/, siapatah namanya: I met old ~-do-you-call-him the other day. Harry! That’s his name!, saya terjumpa kawan lama siapatah namanya, tempoh hari. Harry! Itulah namanya!; ~-do-you-call-it, apakah bendanya: hand me the ~-do-you-call-it... the wrench!, hulurkan apatah bendanya itu... perengkuh!; ~ do you say to?, apa kata kamu (kalau): ~ do you say to an early night?, apa kata kamu kalau kita tidur awal malam ini?; ~ if, bagaimana kalau: “~ if your mother won’t let you go to the party?”, “bagaimana kalau emak kamu tdk mengizinkan kamu pergi ke majlis itu?”; ~ of /so., st/, apa salahnya: “He’s been in prison.” “W~ of it? That was years ago, and he’s a good worker these days”, “Dia pernah dipenjarakan.” “Apa salahnya? Itu dulu, sekarang ini dia pekerja yg baik”;Kamus Inggeris-Melayu Dewan

Kembali ke atas