Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[bég] | بيݢ

Definisi : (bég) bekas utk mengisi, menyimpan atau membawa pakaian, surat, buku, dll yg dibuat drpd kulit dll; ~ baju = ~ pakaian beg tempat pakaian; ~ bimbit a) beg kecil berbentuk empat segi yg digunakan utk membawa dokumen; b) = ~ jinjit beg yg dijinjit atau dijinjing; ~ buku = ~ sekolah beg utk mengisi buku-buku sekolah; ~ diplomatik beg atau bekas yg berisi surat rasmi, barang dsb yg dihantar kpd atau drpd sesebuah kedutaan, biasanya tidak diperiksa oleh pihak berkuasa kastam dsb; ~ duit = ~ saku = ~ wang beg kecil utk mengisi wang; ~ galas = ~ sandang beg yg digalas pd bahu; ~ kepit sj beg tidak bertali yg biasanya dibawa dgn mengepitnya di celah ketiak atau dipegang dgn tangan; ~ surat beg tempat surat; ~ tangan beg perempuan yg dijinjing di tangan atau digalas di bahu. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[bég] | بيݢ

Definisi : /bég/ berbagai-bagai jenis bekas pakaian dll yg dibuat drpd kulit dsb: ~ tangan sj beg kecil utk orang perempuan. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata beg


Kamus Bahasa Inggeris

KataTakrifSumber
luggagen bagasi; (colloq) beg-beg; hand ~, bagasi tangan.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
shunt the sound of heavy suitcases being ~ed into the lift, bunyi beg-beg pakaian yg berat dialih masuk ke dlm lif.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
handycome in ~, (colloq) berguna: these plastic bags may come in ~, beg-beg plastik ini mungkin berguna; /keep, have/ st ~, ada dekat dgn sso: you must always keep some aspirins ~, aspirin mesti sentiasa ada dekat dgn kamu; he had some paper and pencil ~, ada kertas dan pensel dekat dgn dia.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
muchberapa sepuluh paun Mesir dlm wang Malaysia?; how ~ does my luggage weigh?, berapa berat(nya) beg-beg saya?; it is as ~ as so. can do, sso hampir(-hampir) tdk dapat: it was as ~ as I could do to hold back my tears, saya hampir-hampirKamus Inggeris-Melayu Dewan
see 1 if you carry in the luggage, I’ll go and ~ about dinner, kalau kamu membawa masuk beg-beg itu, saya akan menyediakan makan malam; once we have sorted out this pile, we’ll ~ about which of these old documents we can discard, setelah kita mengisih timbunan ini, kita akan tengok yg mana antara dokumen-dokumen lama yg dapat kita buang;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
unguarded2. unattended, tdk berjaga: I was so careless to leave my luggage ~, saya sungguh cuai membiarkan beg-beg saya tdk berjaga;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
dumpvt 1. a. throw down carelessly, mencampakkan (sahaja): the porter ~ed the bags on the platform, porter itu mencampakkan sahaja beg-beg ke atas platform; b. unload in a mass, melambakkan, melonggokkan: the man ~ed the coal in the backyard, pekerja itu melambakkan batu arang di belakang rumah; 2. a. throw away, membuang: it is forbidden to ~ rubbish here, dilarang membuang sampah di sini; b. abandon (st) irresponsibly, meninggalkan: the getaway car was found ~ed in a back alley, kereta yg digunakan utk melarikan diri itu dijumpai ditinggalkan di lorong belakang;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
strap vt 1. secure with a strap, mengikat; (watch, holster, etc) memasang: he locked and ~ped the bulging suitcases, dia mengunci dan mengikat beg-beg pakaian yg kembung itu;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
samenessn 1. quality of being the same, kesamaan, sama: she mistook one bag for the other because of the ~ of their colour and shape, dia tersilap mengambil beg itu krn warna dan bentuk beg-beg itu sama;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
comevi 1. move toward, a. (speaker) mari: ~ to me, mari dekat saya; ~ and help me with the luggage, mari tolong saya mengangkat beg-beg ini; b. (a particular place, event) datang: may I ~ to your house?, boleh saya datang ke rumah kamu?; ~ at any time you like, datanglah bila-bila masa saja; ~ to my room, datang ke bilik saya; do ~ to my birthday party, datanglah ke majlis hari jadi saya; ~ here, mari ke sini; ~ home, /pulang, balik/ (ke rumah); ~ with me, mari ikut saya; (I’m) coming, saya datang; 2. arrive by movement or making progress, sampai, tiba: the train came slowly into the station, kereta api itu sampai di stesen perlahan-lahan; they came to a town, mereka sampai di sebuah bandar;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
12345678910...

Kembali ke atas