Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata beg plastik


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
กาจับเวลา [-capwe:la:] น jam randik นาฬ ิ กาปลุก [-pluk] น jam loceng, jam penggera นำ [nam] ก 1 membawa: นักเรียนเหล ่ านั ้ น นำกระเป่าไปโรงเรียน Murid-murid itu membawa beg ke sekolah. 2 menda- hului: รถตำรวจทางหลวงสองคันนำขบวนเสด็จ Dua buah kereta polis trafik menda- hului rombongan diraja. 3 mengetuai: ประธานนักศึกษานำกล ่ าวคำปฏิญาน Ketua pelajar mengetuai bacaan ikrar. น ้ ำ [na:m งลงไปในถังขยะ Dia menenyehkan puntung rokok sebelum dibuang ke da- lam tong sampah. ว 2 penyek, kemik, pesek: เด็กจมูกบี้ คนนั้ นได ้ ทำศัลยกรรมพลาสติก Budak yang berhidung penyek itu telah menjalani pembedahan plastik. บี้ แบน [-bε:n] ว kemik, kepik: กระป ๋ องนม บี้ แบนเพราะถูกจักรยานยนต ์ ชน Tin susu itu kemik dilanggar motosikal. บีบ [bi:p] ก 1 mencekik: ผู ้ ร ้
Kamus Thai 2.indb
่ า Kamus Thai 2.indb 11 4/15/2008 11:03:00 AM ก 12 กระฉับกระเฉง กระป ๋ อง [krap:] น tin กระเป ๋ า [krapau] น 1 beg: เด็ก ๆ เก็บหน ั งสือใส ่ กระเป่า Budak-budak me­ nyimpan buku di dalam beg. 2 (เงิน) dompet: คุณแม ่ เก็บเงิน บ ั ตรประชาชนและ บ ั ตรเครดิตไว ้ ในกระเป๋าเงิน Ibu menyimpan wang, kad pengenalan dan kad kredit di dalam dompet. 3 (เสื้อผ ้ า) saku
Kamus Thai 2.indb
ว tersebar สะพาน [sapa:n] น jambatan สะพานปลา [-pla:] น bagan สะพานลอย [-l:y] น jejantas สะพาย [sapa:y] ก menggalas: นัก เรียนเหล ่ านั้ นสะพายกระเป๋าของเขาไปโรงเรียน Murid-murid itu menggalas beg mere- สะดึง สะพาย Kamus Thai 2.indb 368 4/15/2008 11:12:44 AM ส 369 ka ke sekolah. สะเพร ่ า [saprau] ว cuai: คนสะเพร ่ ามัก จะไม ลาภกำลังคอยคุณอยู ่ Bangunlah awal sedi­ kit, rezeki sedang menunggu anda. หนัก [nak] ว 1 berat: กล ่ องนี้ หนักกว ่ ากระเป ๋ า ใบนั้ น Kotak ini lebih berat daripada beg itu. 2 kuat: คุณพ ่ อต ้ องทำงานหนัก เพื่ อส ่ งลูก ๆ เข ้ าโรงเรียน Ayah harus be­ker­ ja kuat untuk menyekolahkan anak- anaknya. 3 teruk: เมืองนั้ นเสียหายหนัก
Kamus Thai 2.indb
จะจากหมู ่ บ ้ านของเขา Dia sedia mening­ galkan kampung halamannya. สัน 2 a dari: เรือสินค ้ าลำนี้ เดินทางมาจากเมืองจีน Kapal dagang ini datang dari China. b daripada: กระเป๋าใบนี้ ทำจากหนังจระเข ้ Beg ini dibuat daripada kulit buaya. จับกัง จาก Kamus Thai 2.indb 107 4/15/2008 11:05:46 AM จ 108 จาง [ca:] ว 1 (สี) muda: สีของผนังนี้ ยัง ก (งู) mematuk ฉกฉวย [-cuay] ก mengambil: ฉกฉวย โอกาส mengambil kesempatan ฉกช ิ ง [-ci] ก meragut: ชายคนน ั ้นฉกชิง กระเป๋าถือของผู ้ หญิงที่ กำล ั งเดินอยู ่ Lelaki itu meragut beg tangan perempuan yang sedang berjalan itu. ฉกลัก [-lak] ก mencuri: มีคนฉกล ั กเอา ร ่ มผมไป Ada orang yang mencuri payung saya. ฉกรรจ ์ [cakan] ว 1 (ห ้ าวหาญ

Kembali ke atas