Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu



Definisi : a) hasil pekerjaan; b) barang yg dibawa dr perjalanan, oleh-oleh; (Kamus Dewan Edisi Keempat)


Definisi : a. hasil pekerjaan seseorang. b. barang yg dibawa pulang dr perjalanan sbg hadiah. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
tangan (kata nama)
1. Bersinonim dengan anggota badan: lengan
Berantonim dengan kaki

2. Dalam konteks kiasan
bersinonim dengan kuasa, pengaruh, perintah, pegangan,

Kata Terbitan : menangani, menangani, menangankan, penangan,

Puisi
 

Buah ini buah berangan,
     Masak dibungkus sapu tangan;
Dunia ini dunia pinjaman,
     Akhirat kelak kampung halaman.


Lihat selanjutnya...(17)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
ธรรมนูญ [-manu:n] น piagam: ธรรมนูญ สหประชาชาติไดัรับการลงนามและอนุมัติจาก สมาชิก 50 ประเทศในว ้ นที่ 24 ตุลาคม ปี ค.ศ. 1945 Piagam Bangsa-bangsa Bersatu telah ditandatangani dan diluluskan oleh wakil dari 50 buah negara pada 24 Oktober 1945. ธรรมเนียม [-niam] น adat resam ธรรมเนียมประเพณี [-niamprape:- ni:] น tradisi ธรรมาสน ์ [-ma:t] น peterana sami ธัญญาหาร [tanya:ha:n] น bijirin: ข ้ นขลิขิต [nakali  ki  t] ดู วงเล ็ บ นคร [nak:n] น bandar raya นพเคราะห ์ [noppakr] น planet นภาลัย [napalai] น langit นม [nom] น 1 (อวัยวะ) buah dada 2 (เครื่องดื่ม) susu นมข ้ น [-kon] น susu pekat นมเปรี้ ยว [-pri  aw] น tairu นมผง [-po] น susu tepung นมสด [-sot] น susu segar นมนาน [nomna
Kamus Thai 2.indb
sedih itu. รองเง็ง [r:e] น (tarian) ronggeng ร ่ องแร ่ ง [rrε] ว terkulai, terkele- pai: แขนของหนุ ่ มคนนั ้ นห ้ อยร ่ องแร ่ งเพราะ อุบัติเหตุ Tangan pemuda itu terkulai akibat kemalangan. รอด 1 [r:t] น rasuk รอด 2 [r:t] ดู รอดชีวิต รอดชีวิต [-ci:wit] ก terselamat: เขา รอดชีวิตมาได ้ ด ้ วยความช ่ วยเหลือของชาว Kehebatan Ti- ger Woods tersebar ke seluruh dunia. ระบุ [rabu] ก 1 menentukan: ภรรยา ของฉันไม ่ ได ้ ระบุชนิดของผลไม ้ ที่ ต ้ องซื้ อ Isteri saya tidak menentukan jenis buah yang perlu dibeli. 2 memastikan: ไซนับ ไม ่ สามารถระบุจำนวนเงินของเธอที่ หายไปได ้ Zainab tidak dapat memastikan jumlah wangnya yang hilang. ระเบิด [rab:t] น 1 bom ก 2 meletup: ล ้
Kamus Thai 2.indb
karani:] น hal, perkara กรณีพิพาท [-pi  pa:t] น perteling- kahan: กรณีพิพาทเรื่ องพรมแดนของท ั ้ งสอง ประเทศน ั ้ นทำให ้ เกิดสงครามในที่ สุด Perteling- kahan berkenaan sempadan antara dua buah negara itu akhirnya mence- tuskan peperangan. กรณีศึกษา [-sksa:] น kajian kes: น ั กศึกษาปีสุดท ้ ายของมหาวิทยาล ั ยน ั ้น กำล ั งทำวิจ ั ยกรณีศึกษาความยากจนของคน รูสะมิแล Pelajar tahun akhir universiti ้ าน Kerajaan mengeratkan hubungan de­ ngan negara-negara jiran. ว 2 sepadan: ด ้ ามพร ้ าเล ่ มนี้ กระช ั บมือฉ ั นมาก Hulu parang ini sepadan dengan tangan saya. กระชาก [kraca:k] ก meragut: ขโมย คนน ั ้ นกระชากสร ้ อยคอของลูกสาวฉ ั น Pencuri itu meragut rantai leher anak perem- puan saya. กระชาย [kraca:y] น cekur: กระชาย
Kamus Thai 2.indb
จอม [c:m] น ketua: จอมโจรได ้ ฆ ่ าตัว ประกันแล ้ ว Ketua penjahat telah mem­ bunuh orang tebusan. จอมกษัตริย ์ [-kasat] น maharaja จอมใจ [-cai] ว 1 (สตรี) buah hati: โดยปกติลูกคนเล็กเป็นจอมใจของพ ่ อแม ่ Bia­ sanya anak bongsu menjadi buah hati ibu bapa. 2 jantung hati ภรรยา เป็นจอมใจของผม Isteri saya jantung hati saya. จอมทัพ [-tap] น hulubalang: ในการ ต ่ อสู ้ คราวนั้ นจอมทัพของสยามประสบชัยชนะ Dalam pertempuran kali itu, huluba­ lang

Kembali ke atas