Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu



Definisi : gigi geraham yg akhir sekali tumbuhnya; (Kamus Dewan Edisi Keempat)


Definisi : gigi yg akhir sekali tumbuhnya. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata gigi bongsu


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
Menteri Pertahanan melawat kem tentera untuk memulihkan semangat para perajurit. ปลอม [pl:m] ว 1 tiruan: ที่ ตลาดกิมหยง มีของปลอมเยอะ Terdapat banyak barang tiruan di Pasar Kimyong. 2 palsu: ฟัน ปลอมของเขาหัก Gigi palsunya patah. ปลอมปน [-pon] ก mencampurkan: คนขายคนนั้ นปลอมปนข ้ าวสารเกรด บี ลง ในข ้ าวสารเกรด เอ Penjual itu mencam- purkan beras gred B ke dalam beras gred A. ปลอมแปลง [-plε ้ กระดาน Kilang itu memproses balak menjadi papan. แปรง [prε:] น 1 berus ก 2 memberus แปรงลบกระดาน [-lopkrada:n] น pemadam papan tulis แปรงสีฟัน [-si  :fan] น berus gigi แปล [plε:] ก menterjemah แปลก [plε:k] ว pelik, aneh แปลง 1 [plε:] ก menukar แปลงเพศ [-pe:t] ก menukar jantina แปลงร ่ าง [-ra:] ก menjelma เป
Kamus Thai 2.indb
าตัว ประกันแล ้ ว Ketua penjahat telah mem­ bunuh orang tebusan. จอมกษัตริย ์ [-kasat] น maharaja จอมใจ [-cai] ว 1 (สตรี) buah hati: โดยปกติลูกคนเล็กเป็นจอมใจของพ ่ อแม ่ Bia­ sanya anak bongsu menjadi buah hati ibu bapa. 2 jantung hati ภรรยา เป็นจอมใจของผม Isteri saya jantung hati saya. จอมทัพ [-tap] น hulubalang: ในการ ต ่ อสู ้ คราวนั้ นจอมทัพของสยามประสบชัยชนะ Dalam pertempuran kali itu ง เป้าหมายว ่ าจะเป็นนักกฎหมาย Anak pe­ rem­puan saya berhasrat menjadi se­ orang peguam. ตั้ งไข ่ [-kai] ก belajar berdiri: ลูกคน สุดท ้ องของฉันเพิ่ งจะเริ่ มตั้ งไข ่ Anak bongsu saya baru belajar berdiri. ตั้ งครรภ ์ [-kan] ก hamil, mengan­ dung: ภรรยาคุณครูของฉันตั้ งครรภ์ได ้ เจ็ดเดือน Isteri cikgu saya hamil tujuh bulan. ตั้ งใจ [-cai] ก 1 berazam: เขาตั้ งใจที่
Kamus Thai 2.indb
อง [k:] ก bergema กอด [k:t] ก memeluk, mendakap ก ่ อน [k:n] ว 1 dahulu: แปรงฟ ั นก ่ อน แล ้ วจึงเข ้ านอน Berus gigi dahulu, baru tidur. 2 sebelum: เด็ก ๆ แปรงฟ ั นก ่ อนนอน Budak-budak memberus gigi sebelum tidur. ก ้ อน [k:n] ลน ketul กอบ [k:p] ก meraup: เด็ก ๆ กอบทราย ใส ่ กระสอบ Budak-budak meraup pasir dan memasukkannya ke dalam guni. กอบโกย
Kamus Thai 2.indb
น berudu ลูบ [lu:p] ก membelai, mengusap-usap: วนิดาลูบผมที่ นุ ่ มสลวยของเขา Wanida mem- belai rambutnya yang lembut itu. เล็ก [lek] ว kecil: ลูกคนสุดท ้ องของอาดัมยัง เล็กอยู ่ Anak bongsu Adam masih kecil lagi. เล็กน ้ อย [-n:y] ว sedikit: เด็กคนนั้ น แบ ่ งเค ้ กให ้ น ้ องของเขาเพียงเล็กน ้ อย Budak itu membahagikan kek sedikit sahaja protein daripada kacang soya. สกัด 3 [sakat] ก memahat: คนงานกำลัง สกัดหินเพื่ อทำครก Pekerja-pekerja itu sedang memahat batu untuk dibuat lesung. สกาว [saka:w] ว putih berkilat: ฟันของ นามงามคนนั้ นสวยสกาว Gigi ratu can­tik itu putih berkilat. สกี [saki:] น ski: ชาวตะวันตกชอบเล ่ นสกี Orang Barat suka bermain ski. สก ี น้ำ [-na:m] น luncur air: จอห ์ นชอบเล ่

Kembali ke atas