Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
gula melaka
Definisi :
gula yg dibuat drpd nira kelapa.
(Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata
gula melaka
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(31)
Istilah Bahasa Melayu
(2)
Glosari Leksikal Bahasa Sukuan
(2)
Kamus Thai Melayu Dewan
(3)
Artikel Majalah
(1)
Ensiklopedia
(3)
Buku
(1)
Glosari Dialek Johor
(7)
Glosari Dialek Kedah
(2)
Glosari Dialek Kelantan
(7)
Glosari Dialek Negeri Sembilan
(1)
Glosari Dielek Melaka
(3)
Glosari Dialek Pahang
(1)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
dengan suara yang kuat. ร ้ องเรียน [-rian] ก mengadukan: ชาว บ ้ านร ้ องเรียนเรื่ องพ ่ อค ้ าขายน ้ ำตาลเกินราคา Penduduk kampung itu mengadukan masalah peniaga menjual
gula
lebih daripada harga yang ditetapkan. ร ้ องไห ้ [-ha:y] ก menangis: พวกเขา ร ้ องไห ้ เมื่ อได ้ ทราบข ่ าวร ้ ายนั้ น Mereka me- nangis น dinihari รุ ่ งขึ ้ น [-kn] น keesokan รุ ่ งเช ้ า [-cau] น esok pagi รุ ่ งเรือง [-ra] ว gemilang: มะละกาเคย เป็นเมืองที่ รุ ่ งเรือง
Melaka
pernah menja- di negeri yang gemilang. รุ ่ งโรจน ์ [-ro:t] ว cemerlang: นักเรียนที่ ขยันจะมีอนาคตที่ รุ ่ งโรจน ์ Pelajar yang ra- jin akan mempunyai masa depan yang cemerlang
Kamus Thai 2.indb
sirap น ้ ำดี [-di:] น air hempedu น ้ ำตก [-tok] น air terjun, air lata น ้ ำตา [-ta:] น air mata น ้ ำตาล [-ta:n] น
gula
น ้ ำเต ้ า [-ta:u] น labu air น ้ ำท ่ วม [-tuam] น banjir น ้ ำนม [-nom] ดู นม ความหมายที่ 2 น ้ ำปลา [-pla อการร ้ าย Parlimen telah meluluskan undang-undang antike- ganasan. 3 melalui: เรือสินค ้ าจากบริเวณ มหาสมุทรแปซิฟิกจะผ ่ านช ่ องแคบมะละกาไป ยังมหาสมุทรอินเดีย Kapal perdagangan dari kawasan Pasifik akan melalui Se- lat
Melaka
menuju Lautan Hindi. ผายปอด [pa:yp:t] ก memberi ban- tuan pernafasan ผายลม [pa:ylom] ก 1 kentut: อย ่ า ผายลมในลิฟต ์ เป็นอันขาด Jangan sekali- kali kamu kentut di
Kamus Thai 2.indb
กุ ้ ง) cencaluk: คนมะละกาทำกุ ้ งเจ ่ าจากกุ ้ งเคยสด Orang เจ็บ เจ ่ า Kamus Thai 2.indb 116 4/15/2008 11:05:52 AM จ 117
Melaka
membuat cencaluk daripada udang geragau segar. เจ ่ า 2 [cau] ว moyok: ชาวบ ้ านต ่ างนั่ งเจ ่ าอยู ่ กับบ ้ านตอนน้ำท ่ วม Orang kampung du 2008 11:06:28 AM ต 172 ตั้ งอกตั้ งใจฟังคำปราศรัยของนายชวน Ahli Parti Demokrat menumpukan perha tian pada ceramah Encik Chuan. ตังเก [take:] น sejenis perahu ne- layan ตังเม [tame:] น
gula
tarik ตัณหา [tanha:] น nafsu, syahwat ตัด [tat] ก memotong: พ ่ อครัวคนนั้ นตัดเนื้ อ ด ้ วยมีด Tukang masak itu memotong daging dengan pisau. ตัดกัน [-kan] ก bersilang: ถนนสายใหม
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...