saya inginkan kejelasan makna untuk "persepsi dan kesediaan bakal guru terhadap pengajaran dan pembelajaran berbantukan komputer dalam meningkatkan pemahaman pelajar dalam mata pelajaran fizik" | Kata persepsi bermaksud gambaran atau bayangan dalam hati atau fikiran , pandangan ,tanggapan. Oleh yang demikain ayat tersebut bermaksud pandangan dan kesediaan(persiapan) seseorang guru untuk menghadapi tugas mengajar mata pelajaran fizik berbantukan komputer. | Makna | 27.01.2008 |
Salam sejahtera, Terima kasih atas maklum balas diberikan. Untuk kejelasan, bererti terjemahan BI ke BM adalah seperti berikut: Pillar - Tonggak Sub Pillar - Cabang Pohon pengesahan pihak tuan jua. Terima kasih. | Betul, kami mencadangkan padanan bahasa Melayu untuk "pillar" sebagai "tonggak" dan "sub-pillar" sebagai "cabang". | Penyemakan dan penterjemahan | 01.11.2022 |
apakah bezanya di antara perkataan "kenyataan", "penyataan" dan "pernyataan"? Sekiranya saya ingin menterjemah perkataan bahasa Inggeris "statement". istilah bahasa Melayu manakah yang paling tepat untuk digunakan? | Kenyataan bermaksud perihal nyata, kejelasan atau keterangan, penyataan bermaksud perbuatan menyatakan, dan pernyataan bermaksud kata-kata dan sebagainya yang menyatakan (mengumumkan) sesuatu, pemberitahuan, pemakluman dan pernyataan juga bermaksud kenyataan rasmi yang di dalamnya terkandung gagasan, hasrat, isu dsb tentang sesuatu perkara. Ketiga-tiga perkataan ini diterjemhkan kepada bahasa Inggeris sebagai statement, oleh itu bahasa Melayu telah memberi penafsiran yang lebih banyak dan digunakan mengikut kesesuaian konteks penggunaannya. | Makna | 16.11.2009 |
Saya ingin bertanya tentang peraturan menghurufbesarkan atau menghurufkecilkan dalam suatu judul buku: Adakah perkataan terakhir perlu dihurufbesarkan tidak kira perkataan itu kata hubung/sendi/adverba dll? | Soalan tuan tidak berapa jelas. Mohon disertakan dengan contoh perkataan untuk kejelasan maksud. Sekian. | Lain-lain | 01.04.2015 |
Pada pandangan tuan, mengapa penggunaan 'bertujuan untuk' dianggap lewah? Adakah disebabkan maksud 'tuju' dan 'untuk' adalah sama? Kerana saya lihat pada laman PRPM maksud tuju dan untuk adalah berbeza. 'tuju' membawa maksud arah manakala 'untuk' membawa maksud ditentukan. | Penggunaan bertujuan untuk, menyatakan sesuatu perkara ditujukan untuk siapa atau apa. Ianya boleh dianggap betul sebab penting adanya kejelasan fikiran pada rangkai kata tersebut. Begitulah juga yang sama bentuknya seperti bersama-sama dengan, dipersembahkan kepada, disampaikan kepada, berbakti kepada, diserikan dengan, dibuat untuk, bergantung pada yang merupakan frasa sendi. Oleh itu, bertujuan untuk tidak salah digunakan walaupun lewah, terserahlah kepada pengguna berdasarkan gaya berbahasa tertentu sama ada klasik, konvensional dan tertib. | Tatabahasa | 02.12.2020 |
Sukacita sekiranya pihak DBP dapat memberi penjelasan mengenai perkataan pernyataan, penyataan dan kenyataan dengan contoh-contoh tertentu. Peter Johnson | Mengikut Kamus Dewan Edisi Keempat, “Pernyataan” ialah kata-kata dan sebagainya yang menyatakan sesuatu, pemberitahuan pemakluman. Selain itu, pernyataan juga bermaksud kenyataan rasmi yang di dalamnya terkandung gagasan, hasrat, isu dan sebagainya tentang sesuatu perkara. Contoh ayat, “Pernyataan ini tentunya agak berlawanan dgn pernyataan klasik ahli linguistik tempatan”. “Penyataan” pula bermaksud perbuatan menyatakan. Sebagai contoh, “Kesusasteraan bukanlah lahir daripada kekosongan, tetapi adalah penyataan daripada pergolakan dan perkembangan masyarakat”. “Kenyataan” pula bermaksud perihal nyata, kejelasan atau keterangan. Contoh ayat, “Perdana Menteri membuat satu kenyataan penting melalui radio malam ini”. Sekiranya saudara mempunyai persoalan yang lain, saudara boleh menggunakan enjin carian Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) http://prpm.dbp.gov.my untuk mencari maklumat. PRPM merupakan satu cara lain untuk membuat rujukan atau mendapatkan makna kata, istilah, peribahasa dan sebagainya. Saudara hendaklah memasukkan perkataan tersebut dalam ruang yang disediakan dan klik "cari".
| Lain-lain | 24.01.2022 |
Tuan, yang manakah betul antara "jelas pada kita" dengan "jelas kepada kita"? Bukankah untuk manusia, sendi nama "kepada" digunakan? Contoh ayat: (1) Dengan memecahkan persoalan-persoalan tersebut, barulah akan jelas pada kita pentingnya bahasa dalam kehidupan manusia. "Kita" manusia, jadi patutlah dikatakan "jelas kepada kita", tetapi saya tidak berasaskan pernyataan "kita" manusia sahaja kerana ada kaedah pembedaan guna lain antara sendi nama "pada" dengan "kepada". "Pada" menunjukkan tempat sandaran, "kepada" menunjukkan tempat tujuan, jadi untuk sendi nama "kepada", gerak sesuatu barang kepada sesuatu penerima pasti wujud, seperti dalam ayat: (2) Ayah menghadiahkan seutas rantai kepada ibu - "rantai" bergerak daripada "ayah" menuju "ibu", maka "ibulah" tempat tujuan dan patut didahului sendi nama "kepada". (3) Kertas itu tertampal pada papan pernyataan - "papan pernyataan" tempat bersandar "kertas itu". Berdasarkan ayat (1), "kejelasan" kepentingan bahasa dalam kehidupan itu timbul pada kita, bersandar pada kita, maka sendi nama yang tepat "pada", kan? Jadi, rangkai kata yang betul "jelas pada kita" bukan "jelas kepada kita". Betulkah pandangan saya? | Selamat petang: Terima kasih atas huraian yang diberikan. Sila rujuk maklumat lanjut dalam buku Tatabahasa Dewan Edisi Ketiga, halaman 207. Sekian. | Tokoh | 10.12.2016 |