Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[lum.pur] | لومڤور

Definisi : tanah berair yg lembut, selut; ~ katam lumpur yg terdapat di pantai; beroleh ~ di tempat yg kering prb beroleh kesusahan dgn tidak disangka-sangka; takut akan ~, lari ke duri prb mengelakkan ke­susahan yg kecil dapat kesusahan yg besar; berlumpur 1. mempunyai lumpur, penuh dgn lumpur: di tebing yg ~ ini, tumbuh hutan bakau; 2. berlumur lumpur, kena lumpur: kasutnya ~; melumpuri menyebabkan berlumpur pd: kanak-kanak itu bermain sambil ~ dinding rumah itu; perlumpuran tempat yg penuh dgn lumpur. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[lum.pur] | لومڤور

Definisi : tanah lembut dan berair; selut. berlumpur penuh dgn lumpur; berlumur dgn lumpur: Kasutnya ~ kerana ia berjalan di tempat yg becak. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
lumpur (kata nama)
Bersinonim dengan selut, kukup, lanyau, lanau, lahar, lolok, luluk, lunau.,

Puisi
 

Paya Balais di tanah lumpur,
     Tempat orang bertanam padi;
Rasa di hati luluh hancur,
     Belum berjumpa belum berhenti.


Lihat selanjutnya...(19)
Peribahasa

Seekor kerbau membawa lumpur,
     habis mercik merata-rata.

Bermaksud :

Seorang yang berbuat salah, semuanya terbawa-bawa. (Peribahasa lain yang sama makna: a. Seekor kerbau berkubang, sekandang kena luluknya, b. Seekor kerbau membawa lumpur, segala kerbau dikatakan membawa lumpur juga, c. Seruas tebu yang berulat, sebatangnya dibuang).

 

Lihat selanjutnya...(15)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
si­rap. 3 larut: เกลือละลายในน ้ ำได ้ Garam boleh larut dalam air. ละเลง [lale:] ก melumurkan: เด็กคนนั ้ น ละเลงโคลนที่ หน ้ าของเพื่ อนเขา Budak itu me- lumurkan lumpur pada muka kawannya. ละแวก [la:wε:k] น persekitaran ละหมาด [lama:t] ก sembahyang, so- lat: คนอิสลามละหมาดวันละห ้ าเวลา Orang Islam sembahyang lima waktu sehari. ละหมาดญานาซะฮ ์ [-ya:na:sah ้ าย ไม ่ สามารถเล็ดลอดเข ้ าประเทศมาเลเซียได ้ เพราะ มีการควบคุมอย ่ างเข ้ มงวด Penjenayah tidak dapat menyusup masuk ke Ma- laysia kerana kawalan yang ketat. เลน [le:n] น lumpur เล ่ น [len] ก bermain: เด็ก ๆ กำลังเล ่ น ฟุตบอลอยู ่ ในสนาม Budak-budak sedang bermain bola sepak di padang. เล ่ นกล [-kon] ก bermain silap mata
Kamus Thai 2.indb
kerana dia kerap mungkir janji. เกลียว [kli:au] น pilin เกลือ [kl:a] น garam เกลือก [kl:ak] ก bergelumang, ber­ gelomor: เด็กคนน ั ้นชอบเกลือกตม Budak itu suka bergelumang dengan lumpur. เกลือกกลั ้ ว [-klu:a] ก bersekongkol: อย ่ าเกลือกกล ั ้ วก ั บคนขายยาเสพติด Jangan bersekongkol dengan pengedar dadah. เกลื่อน [kl:an] ว bersepah-sepah, merata-rata: เด็กคนน ั botol = ขี้เหล้า ขี้แมลงว ั น [-mal:wan] น tahi lalat ขี้ยา [-ya:] น penagih dadah ขี้ร ั งแค [-rak:] น kelemumur ขี้ลืม [-l:m] ว pelupa ขี้เลน [-le:n] น lumpur, selut ขี้สนิม [-sani  m] น karat ขี้หู [-hu:] น tahi telinga ขี้หึง [-h] ว cemburu ขี้เหนียว [-ni  aw] ว kedekut, bakhil ขี้เหล ้ า [-lau] ดู ขี้เมา ขี้เหร
Kamus Thai 2.indb
Kamus Thai 2.indb 1 4/15/2008 10:58:14 AM Kamus Thai 2.indb 2 4/15/2008 10:58:26 AM Dewan Bahasa dan Pustaka Kuala Lumpur 2008 Kamus Thai 2.indb 3 4/15/2008 10:58:32 AM Cetakan Pertama 2008 © Dewan Bahasa dan Pustaka 2008 พิมพ ์ ครั ้ งท ี ่ 1 พ dengan cara apa jua sama ada secara elektronik, fotokopi, mekanik, rakaman, atau cara lain sebelum mendapat izin bertulis daripada Ketua Pengarah, Dewan Bahasa dan Pustaka, Peti Surat 10803, 50926 Kuala Lumpur, Malaysia. Perundingan tertakluk kepada perkiraan royalti atau honorarium. สงวนลิขสิทธิ์ ตามกฏหมาย ห ้ ามนำส ่ วนหนึ่ งส ่ วนใดของพจนาน ุกรมนี้ ไปลอกเลียน ผลิตขึ้ นใหม ่ ไม ่ ว ่ าในร ูปแบบใด หรือด
Kamus Thai 2.indb
้ วยความเมตตาต ่ อลูกศิษย ์ Hati guru itu penuh dengan belas kasihan ter­ hadap murid-muridnya. เปื้ อน [pan] ก berlumur: รถของฉันเปื้ อน ด ้ วยโคลน Kereta saya berlumur dengan lumpur. = แปดเปื้ อน เปื ่ อย [pay] ว 1 (อาหารต ้ ม) empuk 2 (แผล) buruk 3 (เสื้ อผ ้ า ไม ้ กระดาษ) reput แป [pε:] น alang แป ้ 09:34 AM ผ 253 ผังเมือง [-ma] น susun atur bandar ผัด [pat] ก 1 menggoreng 2 menang- guhkan: เขาผัดการเดินทางไปยังกัวลาลัมเปอร ์ เป็นเดือนหน ้ า Dia menangguhkan per- jalanan ke Kuala Lumpur pada bulan hadapan. ผัน [pan] ก mengubah: กรมชลประทาน กำลังผันสายน ้ ำเข ้ านาโดยผ ่ านคลองส ่ งน ้ ำที่ เพิ ่ ง สร ้ างเสร็จ Jabatan Tali Air sedang me
Kamus Thai 2.indb
ke leher hartawan itu. จ ้ อ [c:] ว 1 petah, fasih: หลังจากอยู ่ ที่ กัวลาลัมเปอร ์ นักศ ึ กษา ม.อ. พูดภาษามลายูจ ้ อไปเลย Se­telah tinggal di Kuala Lumpur, pela­ jar PSU sudah petah berbahasa Mela­ yu. 2 becok: เด็ก ๆ คุยจ ้ อเมื่ อคุณครูของเขา ออกจากห ้ อง Budak-budak becok bercakap apabila guru mereka keluar dari bilik darjah ไปเฉลียวใจว ่ าจะเกิดอุบ ั ติเหตุขึ้ น Siapa yang menyangka kejadian ini akan berlaku. เฉลียวฉลาด [-cala:t] ว bijak, cerdik: เขาเป็นคนที่ เฉลียวฉลาด Dia seorang yang cerdik. เฉอะแฉะ [ccε] ว berselut, ber- lumpur: ทางเฉอะแฉะหล ั งฝนตก Jalan itu berselut selepas hujan. เฉา [cau] ว layu: ต ้ นไม ้ เฉาเพราะฝนไม ่ ตก Pokok-pokok layu kerana hujan tidak turun. เฉาก ๊ วย [caukuay

Kembali ke atas