Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[na.si] | ناسي

Definisi : 1. beras yg telah ditanak atau dikukus: telah lazim baginya setiap pagi memakan ~; mencari ~ mencari rezeki; 2. isi jerawat yg berwarna putih; ~ adap-adap = ~ adap-adapan = ~ damai nasi (biasanya nasi kunyit berserta lauknya) yg disajikan kpd pengantin ketika bersanding; ~ angkatan nasi utk menjamu orang besar-besar; ~ ayam nasi yg dimasak dgn air rebusan ayam (biasanya berwarna kekuning-kuning­an) yg dimakan bersama-sama dgn daging ayam, yg biasanya dihidangkan dgn kicap, sup dan sambal cili; ~ berdetus nasi setengah ma­sak; ~ beriani nasi yg dimasak bersama-sama dgn daging atau ayam dan rempah; ~ besar nasi utk sesuatu upacara; ~ bungkus nasi yg dicampur dgn lauk-pauknya dan dijual dlm bungkus; ~ campur nasi yg lauknya dibubuh sekali dlm pinggan yg sama; ~ dagang nasi yg ditanak drpd beras lembut; ~ damai-damai a) nasi yg dimakan oleh pengantin laki-laki dan perempuan sbg tanda hidup mesra sesudah bersatu; b) nasi adap-adap; ~ datang = ~ lepat = ~ ketupat nasi yg dimasak dlm anyaman daun kelapa; ~ goreng nasi yg digoreng ber­sama perencahnya (spt udang, daging, sayur-sayuran, dsb); ~ hangit nasi yg hangit (kerana ter­­lalu besar apinya); ~ himpit = ~ kapit nasi yg ditanak dgn air yg berlebihan dan kemudian di­himpit (dimakan dgn kuah sate dll); ~ kabuli nasi yg bercampur lauk-pauk dan rempah-rem­­pah; ~ kerabu = ~ ulam nasi yg digaulkan dgn daun-daunan yg dihiris halus-halus; ~ kukus = ~ dandang nasi yg dikukus dlm dandang; ~ kunyit = ~ kuning pulut yg di­kuningkan dgn kunyit; ~ lecek nasi yg dilecek-lecek (utk makanan bayi); ~ lemak nasi yg ditanak dgn santan; ~ lembik nasi yg ditanak dgn ber­lebihan airnya; ~ lengat = ~ tim Id nasi yg di­kukus lembik; ~ mentah nasi yg tidak cukup masaknya; ~ minyak nasi yg dimasak dlm lemak atau minyak; ~ ramas Id nasi yg leng­kap dgn lauk-pauknya; ~ ransum = ~ kawah nasi yg dimasak dlm kawah utk orang ramai; ~ rawan nasi yg bercampur dgn sayur dan lauk-pauknya; ~ sorok Kd nasi yg dimakan dahulu sebelum memakan nasi minyak (pd kenduri); ~ suap-suap nasi kunyit yg di­suapkan oleh pengantin laki-laki kpd pengan­tin perempuan dan sebaliknya (ketika bersan­ding); ~ tambah a) nasi utk tambahan; b) ki tambahan kpd pendapatan yg tetap; ~ tangas = ~ kangkang nasi panas yg di­kangkangi isteri diiringi dgn jampi serapah, dan diberi makan kpd suami dgn tujuan utk memperbodoh suami; ~ tomato nasi yg dimasak dgn tomato puri dan dicampur dgn susu cair, biasanya dihi­dang­kan bersama-sama dgn ayam atau daging; ~ tumpang Kl nasi yg bercampur dgn lauk-pauknya dan dibungkus; ~ wajar nasi biasa sahaja (tidak dgn santan dll); ~ habis, budi bersama prb sahabat yg ke­tahuan buruk lakunya; ~ sama ditanak, kerak dimakan seorang prb perihal orang yg ber­sekutu tetapi keuntungan diambil seorang diri; ~ sudah menjadi bubur prb perbuatan yg sudah terlanjur (tidak dapat diubah lagi); ~ tak dingin pinggan tak retak prb orang yg cermat membuat pekerjaannya, walaupun banyak kerja tetapi jarang yg rosak; apa boleh buat, ~ sedap menjadi tawar prb sese­orang itu apabila rosak hatinya akan ber­ubahlah perangainya; biar ~ terbuang asal jangan periuk pecah prb biar anak mati asal ibunya selamat (ketika bersalin); buat ~ tam­bah prb penambah penghasilan yg telah ada; membuangkan ~nya yg tersaji di lutut prb seseorang yg meninggalkan kerja yg senang lalu mencari pekerjaan yg lebih susah; me­nantikan ~ (disajikan) di mulut prb perihal orang yg pemalas menantikan pemberian orang atau takdir Tuhan sahaja; bernasi ada (dimasak) nasi: hari ini tidak ~;~ di balik kerak prb belum habis semuanya tentang sesuatu perkara (masih ada lagi hal yg belum diperiksa); tidak ~ di balik kerak prb orang yg sombong. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[na.si] | ناسي

Definisi : ; jamur ~ sj cendawan yg boleh dimakan, Hydnum fragile. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[na.si] | ناسي

Definisi : ; ~ dingin sj tumbuhan (pokok), buah sakur, Xerospermum spp.; ~ rendam sj tumbuhan (pokok kecil), kayu-kayu hantu, mata gajah, Meliosma nitida; ~ sejuk sj tum­buhan (pokok renek), hempedal itik, Salacia flavescens; akar ~ sj tumbuhan (pokok me­manjat), membulu, Tinomiscium petiolare; (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[na.si] | ناسي

Definisi : 1 beras yg sudah ditanak atau dimasak: ~ ayam nasi yg dimasak dgn lemak ayam; ~ beriani nasi yg dimasak bersama daging atau ayam berserta rempah; ~ kandar nasi yg dicampurkan sekali dgn lauk-pauknya dlm satu pinggan; ~ lemak nasi yg dimasak dgn santan dan dimakan dgn sambal tumis dll; ~ minyak nasi yg dimasak dgn minyak sapi atau lemak berserta rempah. 2 isi jerawat yg berwarna putih. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata nasi

Puisi
 

Gadis Minah mengepal nasi,
     Nasi mentah dikepal jangan;
Bismillah menguat nyanyi,
     Nyanyiku salah bergusal jangan.


Lihat selanjutnya...(78)
Peribahasa

Gulai sedap nasi mentah,
     nasi sedap gulai mentah.

Bermaksud :

Perbuatan yang tidak sempurna.

 

Lihat selanjutnya...(49)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
kayukkayuy] ว kusut ขยุ ้ ม [kayum] ก mencekuh: เด็ก ๆ เหล ่ าน ั ้ นกำล ั งขยุ ้ มข ้ าวในหม ้ อ Kanak-kanak itu sedang mencekuh nasi dalam periuk. ขรม [krom] ว bising, hingar-bingar, hiruk-pikuk ขรรค ์ [kan] น sundang, keris sun- dang ขริบ [kri  p] ก 1 (ผม หนวด เครา) meng- gunting, memangkas ขอด 1 [k:t] ก (เชือกผ ้ าชายพก) menyim­ pulkan ขอด 2 [k:t] ก 1 mengeruk: น ้ องขอดข ้ าว ด ้ วยช ้ อน Adik mengeruk kerak nasi de­ ngan sudu. 2 timpas: น้ำในแม ่ น้ำโกลกเกือบ แห ้ งขอดเนื่ องจากฝนไม ่ ตกนานแล ้ ว Air Su­ngai Golok hampir timpas kerana sudah lama hujan tidak turun. 3 menyisik
Kamus Thai 2.indb
่ [pradu:] น pokok sena, angsana ประเด็น [praden] น isu ประเดิม [prad:m] ก bergori: เช ้ านี้ เขา ประเดิมข ้ าวยำที่ ร ้ านมีนะฮ Pagi ini, dia ber- gori nasi kerabu di warung Mak Mi- nah. ประเดี๋ยว [pradi  aw] น 1 sebentar, sekejap: เขาขอแวะที่ ร ้ านนั้ นประเดี๋ยว Dia minta singgah di kedai itu sebentar. 2 nanti: ข ้ ก meman- carkan sinar เปล ่ งเสียง [plesi  a] ก bersuara เปลว [ple:w] น lidah api เปล ่ า [plau] ว 1 kosong: ข ้ าวเปล ่ า nasi kosong น ้ ำเปล ่ า air kosong 2 tidak: เปล ่ า ผมไม ่ ได ้ เรียกคุณ Tidak, saya tidak pang- gil awak. เปลี้ ย [pli  a] ว
Kamus Thai 2.indb
sudah berakhir. สินเธาว ์ [si  ntau] น garam galian สิบ [sip] น sepuluh สิลา [sila:] ดู ศิลา สิว [si  w] น jerawat สิวเสี้ยน [-si  an] น jerawat nasi สิวหัวช ้ าง [-huaca:] น jerawat batu สิ ่ ว [siw] น pahat สี [si  :] น 1 warna: ฉันชอบสีแดง Saya suka warna merah. 2 cat: สีน ้ ำต h:samut] น perpustakaan ห ่ อ [h:] น 1 bungkusan ก 2 membung­ kus: แม ่ ค ้ าคนนั้ นห ่ อข ้ าวยำด ้ วยใบตอง Penjual itu membungkus nasi kerabu dengan daun pisang. ลน 3 bungkus ห ้ อ [h:] ก memecut: ม ้ าตัวนั้ นห ้ อจนได ้ ที่ หนึ่ ง Kuda itu memecut hingga mendapat tempat pertama
Kamus Thai 2.indb
dinding kuil-kuil di Thai­ land sangat terkenal. จินตกวี [cintakawi:] น penyair: สุนทรภู ่ เป็นจินตกวีเอกคนหนึ่ งของโลก Sun­ dhorn Bhu ialah seorang penyair agung dunia. จินตนาการ [cintana:ka:n] น imagi- nasi: งานเขียนของเขาสร ้ างขึ้ นจากจินตนาการ ของเขาเอง Karyanya dicipta berdasar­ kan imaginasinya sendiri. จินตภาพ [cintapa:p] น bayangan: ขณะที่ ฟังการอ ่ านบทกวีนั้ นทุกคนมีจินตภาพ ที่ แตกต ่ างกัน Ketika mendengar bacaan puisi itu ้ วยใบจาก Ayah sedang menyi­ sip atap rumahnya dengan daun nipah. แซะ [sε] ก mengeruk: พ ่ อครัวคนนั้ นแซะ ข ้ าวตังด ้ วยทัพพี Tukang masak itu menge­ ruk kerak nasi dengan sudip. โซ [so:] ว bulur: คนโซเหล ่ านั้ นต ้ องการ อาหารอย ่ างเร ่ งด ่ วน Orang yang bulur itu memerlukan makanan dengan segera. โซซัดโซเซ [-sat-se

Kembali ke atas