Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[pem.be.sar] | ڤمبسر

Definisi : 1. orang yg berpangkat tinggi: baginda bertitah di hadapan ~ dan rakyat sekalian; 2. Id ketua daerah (pejabat dll); 3. alat utk membesarkan sesuatu; ~ suara alat penguat suara. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[pem.be.sar] | ڤمبسر

Definisi : 1 orang yg berpangkat tinggi: Semua ~ negeri turut hadir dlm perarakan Maulud Nabi. 2 alat utk membesarkan sesuatu: ~ suara alat utk menguatkan suara. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata pembesar

Peribahasa

Layu bunga digenggam,
     layu rumput di halaman.

Bermaksud :

Akan menyatakan kematian seorang pembesar negeri.

 

Lihat selanjutnya...(2)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
Dia membawa anak-anaknya ke muzium barang miniatur. = จี๊ ด 1 จี้ 1 [ci  :] น loket: ภรรยาข ้ าราชการชั้ นผู ้ ใหญ ่ สวม จี้ ไข ่ มุก Isteri pembesar itu memakai loket mutiara. จี้ 2 [ci  :] ก 1 menggeletek: เขาเอานิ้ วจี้ ที่ เอว ของหญิงแก ่ คนนั้ น Dia menggunakan jari­ nya menggeletek pinggang perempuan tua itu. 2 mendesak hulu sentiasa membantu keluarga itu. จุ ้ นจ ้ าน [cunca:n] ก menyibuk: ภรรยา ข ้ าราชการชั้ นผู ้ ใหญ ่ คนนั้ นชอบจุ ้ นจ ้ านงานของ สามี Isteri pembesar itu suka menyibuk dalam urusan suaminya. จุ ่ ม [cum] ก mencelup: ช ่ างไม ้ จุ ่ มท ่ อนไม ้ ลง ในน้ำยาเคมีก ่ อนนำไปแกะสลัก Tukang kayu mencelup ketul
Kamus Thai 2.indb
าวในนา Pesawah menyabit jerami di sawah. เกี้ยว 1 [ki  :aw] น tandu, usungan: เกี้ ยว ม ั กใช ้ ก ั บการเดินทางของขุนนางจีนสม ั ยก ่ อน Tandu digunakan oleh pembesar Cina pada zaman dahulu. เกี้ยว 2 [ki  :aw] ก mengurat: ชายหนุ ่ มเหล ่ าน ั ้น ชอบเกี้ ยวสาว ๆ ที่ เดินผ ่ านไปมาทางน ั ้ น Para pemuda sedang menggali pa­rit pelindung. ขุดค ้ น [-kn] ก cari gali ขุดคุ ้ ย [-kui] ก membangkitkan ce­ rita lama ขุน 1 [kun] น 1 (ผู ้ เป็นใหญ ่ ) pembesar ว 2 (ใหญ ่ ) besar ขุนเขา [-kau] น gunung besar ขุนคล ั ง [-kla] น menteri kewangan ขึ้น ขุน Kamus Thai 2.indb 45 4/15/2008 11:03:19
Kamus Thai 2.indb
kaya biasanya bera- sa megah dengan kekayaan keluarga mereka. ลำพัง [lampa] ว seorang diri, sendi- rian: ลูกของเขาอยู ่ บ ้ านตามลำพัง Anaknya seorang diri di rumah. ลำโพง [lampo:] น pembesar suara ลำไย [lamyai] น buah mata kucing, longan ลำเลิก [laml:k] ก mengungkit: อดีต กำนันลำเลิกบุญคุณทั้ งหลายที่ เคยช ่ วยเหลือ ชาวบ ้ าน Bekas penghulu mengungkit segala pertolongan yang pernah dibe อเช ้ านี้ ฉันลืมกินยา Pagi tadi saya terlupa makan ubat. ลืมตัว [-tua] ก lupa diri: เมื่ อได ้ เป็นใหญ ่ เป็นโตแล ้ วเจ ้ าอย ่ าลืมตัวเป็นอันขาด Apabila kamu menjadi pembesar, janganlah lupa diri. ลืมตา [-ta:] ก 1 mencelikkan mata. เด็ก คนนั้ นลืมตาไม ่ ได ้ เพราะฝุ ่ นเข ้ าตา Budak itu tidak dapat mencelikkan matanya kerana termasuk habuk. 2

Kembali ke atas