Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[pen.cu.ri] | ڤنچوري

Definisi : orang yg mencuri, maling. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[pen.cu.ri] | ڤنچوري

Definisi : orang yg mencuri: ~ itu telah ditangkap polis. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata pencuri

Peribahasa

Kelalaian menjemput pencuri.

Bermaksud :

Kerana kelalaian maka kerugian.

 

Lihat selanjutnya...(5)


Glosari Dialek Kedah

EntriFonetikKelas KataMaknaAyat DialekSebutan AyatMaksud Ayat
bewak gabok[bE.wA/ gA.bo/] pencuri, pencuri besar (bahasa kasar)Malam kemaren bewak gabok masok rumah pengulu, dia kebaeh duet dengan barang kemaeh habeh.[mA.lAm k«.mA.Òen bE.wA/ gA.bo/ mA.so/ Òu.mAh p«.Nu.lu di.jA k«.bAEh du.wet d«.NAn bA.ÒAN k«.mAEh hA.beh]Malam kelmarin pencuri telah masuk ke rumah tok penghulu, habis dicurinya wang dan barang kemas.
kawaq[kA.wAâÖ]kata namapencuri.Syok jugak kalu ramai-ramai pakat kepong kawaq hak curi teloq ayam tu.[S/ dZu.gAk kA.lu ÒA.mAj.ÒA.mAj pA.kAt k«.poN kA.wAâÖ hA/ tSu.Òi t«.lâÖ A.jAm tu]Terasa seronok juga kalau beramai-ramai mengepung pencuri yang mencuri telur ayam itu.
ligan[li.gAn]kata kerjakejar.Depa ligan kawaq hak curi kasot tu.[dE.pA li.gAn kA.wA)Ö hA/ tSu.Òi kA.sot tu]Mereka mengejar pencuri yang mencuri kasut itu.
taboh[tA.boh]kata kerjamemukul atau pukul dengan tangan (kiasan), tampar; laboh.Kawaq tu depa laboh sampai pengsan.[kA.wA)Ö tu dE.pA tA.boh sAm.pAj pEN.sAn]Pencuri itu mereka pukul hingga pengsan.
laboh[lA.boh]kata kerjamemukul atau pukul dengan tangan (kiasan), tampar; tabuh.Kawaq tu depa laboh sampai pengsan.[kA.wA)Ö tu dE.pA lA.boh sAm.pAj pEN.sAn]Pencuri itu mereka pukul hingga pengsan.
handoh[hAn.doh]kata kerjamemukul, menetak (dengan kuat), menghentam.Depa handoh kawaq tu sampai pengsan.[dE.pA hAn.doh kA.wAâÖ tu sAm.pAj pEN.sAn]Mereka memukul dengan kuat pencuri itu hingga pengsan.
deremen[d«.Ò«.mEn]kata adjektiflebam atau bengkak kerana kena tumbuk; bederemen.Muka kawaq tu bederemen, tuan rumah tu tumbok.[mu.kA kA.wAâÖ tu d«.Ò«.mEn tu.wAn Òu.mAh tu tum.bo/]Muka pencuri itu kelihatan bengkak dan lebam kerana ditumbuk oleh tuan rumah.
bederemen[b«.d«.Ò«.mEn]kata adjektiflebam atau bengkak kerana kena tumbuk; deremen.Muka kawaq tu bederemen, tuan rumah tu tumbok.[mu.kA kA.wAâÖ tu b«.d«.Ò«.mEn tu.wA Òu.mAh tu tum.bo/]Muka pencuri itu kelihatan bengkak dan lebam kerana ditumbuk oleh tuan rumah.
ceninin[tS«.ni.nin]kata kerjaberlari dengan amat laju (kerana ketakutan, dikejar dan lain-lain)Kawaq tu ceninin masok utan bila orang-orang kampong ligan dia.[kA.wAâÖ tu tS«.ni.nin mA.so/ u.tAn bi.lA .ÒAN..ÒAN kAm.poN li.gAn di.jA]Pencuri itu lari dengan selaju-lajunya masuk ke hutan apabila dikejar oleh orang-orang kampung.
cenggeng[tSEN.gEN]kata kerjalari dengan kaki sebelah (kerana sebelah lagi telah cedera), terjengket-jengket.Kawaq hak kena tembak kaki tu lari cenggeng-cenggeng masok dalam utan.[kA.wAâÖ hA/ k«.nA tEm.bA/ kA.ki tu lA.Òi tSEN.gEN.tSEN.gEN mA.so/ dA.lAm u.tAn]Pencuri yang ditembak itu lari terjengket-jengket masuk ke dalam hutan.
12

Kembali ke atas