Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu



Definisi : sj pisau yg digunakan utk menoreh getah; (Kamus Dewan Edisi Keempat)


Definisi : pisau yg digunakan utk menoreh pokok getah. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
ร ่ างกาย หญิงชราคนนั้ นบอบบางมาก Badan perem- puan tua itu sangat lemah. 2 getas, mubut: เก ้ าอี้ ไม ้ ยางพาราดูบอบบางกว ่ าเก ้ าอี้ ไม ้ จำปา Kerusi kayu getah lebih getas บวบ บอบบาง Kamus Thai 2.indb 218 4/15/2008 11:09:08 AM บ 219 daripada kerusi kayu cempaka. บ ่ อย [b:y] ว kerap บอระเพ็ด เกือบห ้ าพันคน Jumlah graduan tahun ini menjangkau lima ribu orang. บัดนี้ [batni:] ว kini บัดกรี [batkri:] ก memateri: คนงานนั้ น กำลังบัดกรีกระบะน ้ ำยาง Pekerja itu sedang memateri takung susu getah. บัดซบ [batsop]ว betul, sungguh, amat, sangat: คำพูดของเขาแสดงให ้ เห็นว ่ าเขาเป็นคน โง ่ บัดซบ Tutur katanya menunjukkan dia seorang yang bodoh betul. การทิ้ งทารก เป็นการกระทำที่ เลวบัดซบ Membuang bayi merupakan
Kamus Thai 2.indb
mendesak: มาลีรบเร ้ า ให ้ สามีของเธอซื้ อรถคันใหม ่ Malee mendesak suaminya supaya membeli kereta baru. รม [rom] ก mengasapi: คนงานกำลัง รมยางแผ ่ น Pekerja itu sedang mengasa- pi kepingan getah. ร ่ ม [rom] น 1 (เครื่ องใช ้ ) payung: 2 (เงา) naungan: ชาวนาคนนั้ นนั่ งอยู ่ ใต ้ ร ่ มมะม ่ วง Pe- sawah itu duduk di bawah ri  :t] ก 1 (เสื ้ อผ ้ า) menggosok, menye­ terika: รีดผ ้ า menggosok kain 2 (นม) me- merah: รีดนม memerah susu 3 (ยางพารา) memesin: รีดยาง memesin getah รีบ [ri  :p] ก bergegas, bergesa-gesa: เมื่ อรู ้ ว ่ าคุณยายของเธอป ่ วยสุรีย ์ ก็รีบไปที่ บ ้ าน คุณยายของเธอ Apabila mengetahui neneknya sakit, Suree pun bergegas ke
Kamus Thai 2.indb
ั วน ั ้น ด ้ วน Ekor anjing itu kudung. ด ้ วย [duay] ว 1 dengan: เขาต ั ดเค ้ กด ้ วยม ีด Dia memotong kek dengan pisau. 2 juga: ถ ้ าพี่ สาวไปฉ ั นจะไปด ้ วย Kalau kakak hendak pergi, saya hendak pergi juga. ดวล [duan] ก berlawan: ชายหนุ ่ มคู ่ น ั ้น ดวลดาบก supaya tidak ber­ buat bising dalam masjid. ตั ๊ กแตน [takkatε:n] น belalang ตั๊กแตนตำข ้ าว [-tamka:w] น ceng- kadak, cengkadu, cengkaduk, men- tadak, mentadu ตัง [ta] น getah terap ตั้ ง [ta] ก 1 meletakkan: คุณแม ่ ตั ้ งโต ๊ ะตัวหนึ่ ง ไว ้ กลางห ้ อง Emak meletakkan sebuah meja di tengah biliknya. 2 meremang: ขนตามแขนของเขาตั
Kamus Thai 2.indb
kri  u] ก meradang, marah กรีฑา [kri:ta:] น olahraga กรีฑาสถาน [-sata:n] น stadium กรีด [kri ̀ :t] ก 1 menoreh: ตามปกติเขาจะ กรีดยางตอนรุ ่ งอรุณ Dia selalunya meno- reh getah pada awal pagi. 2 menu­ris: ชนเผ ่ าแอฟริกาบางกลุ ่ มกรีดใบหน ้ าเพื่ อเป็น เครื่ องหมายประจำเผ ่ า Sesetengah bangsa di Afrika menuris muka sebagai tanda pengenalan suku kaum. กรุง cu:] ก bermukah คบหา [-ha:] ดู คบค ้ า คม [kom] น 1 (มีด ดาบเป ็ นต ้ น) mata: ระว ั งคมมีดอย ่ าให ้ ทื่ อ Pastikan mata pisau tidak tumpul. ว 2 tajam: ดาบนี้ คม Pedang ini tajam. สติป ั ญญาของเขาคม Akalnya amat tajam. 3 (รูปภาพ) jelas: ภาพนี้ ไม ่ คม Gambar ini tidak jelas. 4 (ตา) cantik

Kembali ke atas