Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[te.ri/] | تريق

Definisi : 1. tidak mudah terlucut atau terbuka (ikat­an), erat, kuat, teguh; 2. sempit dan men­­ce­rut (seluar dll), ketat, sempit: seluar yg ~; 3. amat sangat (panas matahari): panas kian ~ dan kian membakar kulit kepala; 4. ki sukar (pekerjaan), sulit; 5. Kl tidak kendur (tali dll), tegang, sering: tali itu diregang dgn ~; menerikkan 1. menjadikan terik (ikatan), meneguhkan, mengeratkan; 2. menggesa (melakukan sesuatu), mengerasi, menguatkan. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[te.ri/] | تريق

Definisi : 1 tidak mudah terbuka atau ter­lucut (ttg ikatan dll); kemas; erat: Diikatnya bungkusan itu ~-~ supaya tidak terbuka. 2 sempit dan mencerut (ttg pakaian, spt seluar); sendat; ketat: seluar yg ~. 3 amat sangat (ttg panas matahari): Panas kian ~ dan kian mem­bakar kulit kepala. menerikkan menjadikan terik; mengemaskan; menge­­tatkan. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
terik (adjektif)
1. Bersinonim dengan erat: teguh, kukuh, kuat, tegang,
Berantonim dengan longgar

2. Bersinonim dengan sempit: ketat, sendat, mencerut,
Berantonim dengan longgar

3. Bersinonim dengan panas: hangat, berapi, berbahang, berkuap, meruap, membara, menyala, meluap, membuak, mendidih, menggelegak,
Berantonim dengan dingin

Kata Terbitan : menerik, menerikkan,

Puisi
 

Panas terik di bulan puasa,
     Menjemur padi di sudut laman;
Tikar emas bantal suasa,
     Manakan sama berbantal lengan.


Lihat selanjutnya...(3)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
องการขึ้ นราคาน ้ ำมัน Orang awam berkumpul membicara­ kan hal kenaikan harga petroleum. จับกุม [-kum] ดู จับ² จับไข ้ [-kai] ว demam: เขาทำงานกลางแดด จนจับไข ้ Dia bekerja di tengah panas terik sehingga demam. จับคู ่ [-ku:] ก 1 mengambil pasa­ ngan: นักศ ึ กษาต ่ างจับคู ่ เพื่ อนของตนเพื่ อ ทบทวนบทเรียนก ่ อนสอบ Pelajar me­ ngam­bil pasa­ngan masing-masing จ ้ า [ca:] ว 1 terang-benderang: แสงจาก ดอกไม ้ ไฟสว ่ างจ ้ าทั่ วท ้ องฟ ้ า Cahaya bunga api terang-benderang di langit luas. 2 terik: แดดจ ้ า panas terik 3 terang: สีจ ้ า warna terang จ ๋ า [ca:] ya, saya จาก¹ [ca:k] น nipah จาก² [ca:k] ก 1 meninggalkan: เขาพร
Kamus Thai 2.indb
di mana-mana. แสบ [sε:p] ก pedih: ตาของเขารู ้ สึกแสบ เมื่ อต ้ องสู ้ ก ั บแสงแดดที่ จ ้ า Matanya berasa pedih apabila menentang cahaya ma- tahari terik. แสยะ [sayε] ก mencebik: เขาแสยะ เมื่ อถูกเสนอเงินเดือนห ้ าพ ั นบาทต ่ อเดือน Dia mencebik apabila ditawarkan gaji lima ribu baht sebulan. เส ื อก แสยะ Kamus Thai 2.indb เขาถูกฝึกให ้ อดกลั้ น Dia dilatih supaya bersabar. อดทน [-ton] ก tabah: เขาอดทนทำงาน แม ้ อยู ่ ท ่ ามกลางแดดจ ้ า Dia tabah be­ kerja walaupun dalam keadaan panas terik. อดสู [-su:] ดู อับอาย อดออม [-:m] berjimat: อดออมในวัน นี้ แล ้ วจะสบายในวันหน ้ า Berjimat seka- rang, senang pada hari kemudian. อดอยาก [-ya:k] ก kelaparan, kebu- luran: ครอบครัวนั้
Kamus Thai 2.indb
yang menda- hagai ilmu pengetahuan. ว 2 dahaga: คนงานน ั ้นรู ้ สึกกระหายเมื่ อทำงานใต ้ แสงแดดจ ้ า Pekerja itu berasa dahaga apabila be­ kerja di bawah sinaran matahari yang terik. กระหืดกระหอบ [krah:tkrah:p] ว tercungap-cungap: คนข ั บรถบรรทุกวิ่ ง กระหืดกระหอบไปย ั งโรงพ ั ก Pemandu lori itu lari tercungap-cungap menuju ke balai polis. กระเหม็ดกระแหม ่ [krametkramε:] ก

Kembali ke atas