Mulut terlanjur, emas tentangannya. | Perkataan (janji) yang sudah diucapkan harus ditepati. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Galas terdorong kepada Cina. | Telah terlanjur, tidak dapat dicabut atau ditarik kembali. (Peribahasa lain yang sama makna: Gadai terdorong ke [pada] Cina). | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Nasi sudah menjadi bubur. | Sudah terlanjur, tak dapat diubah lagi. (Peribahasa lain yang sama makna: Apa boleh buat, sakit menimpa sesal terlambat). | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Gadai terdorong ke (pada) Cina. | Telah terlanjur, tidak dapat dicabut atau ditarik kembali. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Kaki sudah terlangkahkan, tangan sudah terjembakan. | Telah terlanjur. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Mayat sudah di tepi kubur. | Pekerjaan yang sudah terlanjur, mahu tidak mahu harus dikerjakan sampai selesai; pekerjaan yang sangat mudah. (Bandingkan dengan: a. Bajak sudah terdorong ke bencah, b. Ibarat beban sudah ke tepi). | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Apa boleh buat, sakit menimpa sesal terlambat. | Sudah terlanjur, tak dapat diubah lagi. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Gadai terdorong ke pajak, sehari sebulan juga. | Perbuatan yang terlanjur, sekalipun sedikit akibatnya sama juga dengan yang besar. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Alang-alang menyeluk pekasam, biar sampai ke pangkal lengan. | Kalau sudah terlanjur jahat, biarlah diperoleh hasil daripadanya. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Sudah terlalu hilir malam, apa hendak dikata lagi. | Perbuatan salah yang sudah terlanjur, tak dapat disesalkan lagi. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |