Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[tsu.na.mi] | تسونامي

Definisi : (Jepun) ombak laut yg besar dan ganas yg disebabkan oleh gempa bumi atau letupan gunung berapi di bawah laut dsb, biasanya sering menyebabkan kemusnahan teruk kpd harta benda, nyawa dsb. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[tsu.na.mi] | تسونامي

Definisi : ombak (laut) besar yg disebab­kan oleh gempa bumi atau letupan gunung berapi bawah laut dsb, biasanya menyebabkan kemusnahan teruk pd harta benda, banyak mengorbankan nyawa dsb. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata tsunami


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
saya merenyam apabila terkena miang padi. ระฆัง [raka] น loceng ระงม [ra  om] ว mengongoi- ngo­ngoi: ลูก ๆ ของผู ้ ประสบภัยสึนามิร ้ องไห ้ ระงม Anak-anak mangsa tsunami me- nangis mengongoi-ngongoi. ระงับ [raap] ก membatalkan: รัฐบาล ระงับโครงการนั ้ นเพราะเศรษฐกิจตกต ่ ำ Kera- jaan membatalkan projek itu kerana ekonomi merosot. ระดม [radom] ก mengerahkan: ทางการระดมทีมนักประดาน ้ ำเพื่ องมหาศพนัก ก menyumbangkan wang beramai-ramai ลงข ่ าว [-ka:w] ก menyiarkan berita: หนังสือพิมพ ์ ไทยรัฐวันนี้ ลงข ่ าวคลื่ นยักษ ์ สึนามิ Akhbar Thai Rath hari ini menyiar- kan berita tsunami. ลงแขก [-kε:k] ก bergotong-royong, ber­derau: ชาวนาในหมู ่ บ ้ านนั้ นลงแขกเกี่ ยวข ้ าว Pesawah di kampung itu bergo­tong- royong menuai padi. ลงคะแนน [-kanε:n] ก
Kamus Thai 2.indb
menjemukan orang. ซ้ำร ้ าย [-ra:y] ว bertambah buruk lagi: เป็นเหยื่ อสึนามิก็ลำบากมากพอแล ้ วซ ้ ำร ้ าย เต็นท์ที่ อาศัยยังถูกไฟไหม ้ เส ี ยอีก Sudahlah menderita kerana menjadi mangsa tsunami, bertambah buruk lagi khe­ mah perlindungan terbakar pula. ซิ [si] -lah ซี [si:] ดู ซิ ซิกแซ็ก [si  ksεk] ว zigzag ซิการ ์ [sika:] น cerut ซิ่ น [si  ้ อน [-r:n] ก mengalami ke- susahan: ชาวบ ้ านน ้ ำเค็มเดือดร ้ อนหล ั งจาก ประสบภ ั ยส ึ นามิ Penduduk Kampung Nam Khem mengalami kesusahan setelah dilanda tsunami. เดือน [dan] น bulan เดือนเพ็ญ [-pen] น bulan purnama เดือนหงาย [-a:y] น bulan terang เดือย [day] น susuh, taji แด ่ [dε:] บ kepada แดกดัน [dε:kdan] ก
Kamus Thai 2.indb
untuk beristirahat. พักพิง [-pi] ก tinggal sementara: ก ่ อน ที่ บ ้ านใหม ่ จะสร ้ างเสร็จเหยื่ อสึนามิหลายราย ไปพักพิงที่ บ ้ านญาติ ๆ Sebelum rumah baru siap dibina, mangsa tsunami tinggal sementara di rumah saudara- mara mereka. พักฟื้ น [-f:n] ก berehat untuk me- mulihkan diri: หลังจากออกจากโรงพยาบาล เขาพักฟื้ นที่ บ ้ านสามวัน Setelah keluar dari hospital, dia berehat untuk jarak: ขีปนาวุธ พิสัยไกล peluru berpandu jarak jauh พิสุทธิ ์ [pisut] ดู บริสุทธิ์ พิสูจน ์ [pisu:t] ก membuktikan: คุณหมอ สามารถพิสูจน ์ ดีเอ็นเอของเหยื่ อสึนามิทุกคน Doktor dapat membuktikan DNA se­tiap mangsa tsunami. พิสูจน ์ อักษร [-aks:n] ก membaca pruf: บรรณาธิการคนนั้ นกำลังพิสูจน ์ อักษร Editor itu sedang membaca pruf. พิหาร [piha:n] ดู วิหาร พี ่ [pi  :] น 1 (ชาย) abang

Kembali ke atas