Pak Maun berdagang madu lebah kelulut di pasar malam. Adakah betul penggunaan ayat berdagang dalam ayat tersebut? Harap pihak DBP boleh menjawab persoalan saya. Terima kasih | Penggunaan perkataan berdagang dalam ayat tersebut betul. | Lain-lain | 08.09.2020 |
salam, ketika bila penggunaan 'commercial' diterjemahkan kepada dagangan atau perdagangan dalam istilah ekonomi dan perdagangan? t.kasih. | Menurut Kamus Dewan Edisi Keempat perdagangan bermaksud perihal berdagang, urusan berniaga, perniagaan (biasanya antara negara-negara): cukai yang tinggi ke atas barang-barang yang diimport menyekat ~ antara dua buah negara itu; usaha-usaha untuk memajukan ~ antara negara-negara yang sedang maju; Dagangan pula bermaksud barang-barang yang diperjualbelikan atau diperniagakan: Barang ~nya terdiri daripada kain batik, kain songket dan kain kasa. 2 urusan dagang. Kedua-duanya boleh digunakan mengikut konteks ayat dan lazimnya perdagangan digunakan bagi terjemahan commercial. Puan boleh merujuk data melalui http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=commercial . | Penyemakan dan penterjemahan | 15.06.2016 |
Apakah perbezaan penggunaan perkataan di antara "perdagangan" dengan "pemerdagangan"? | Perdagangan berasal daripada apitan peN-...-an dengan kata akar dagang dan perdagangan bermaksud perihal berdagang. Manakala kata pemerdagangan berasal daripada awalan peN- + kata dasar (perdagangan), terbentuklah pemerdagangan. Pemerdagangan bermaksud perihal perdagangan. Walau bagaimanapun kata terbitan yang sedemikian bentuknya tidak produktif dalam bahasa Melayu, contoh yang lain seperti pemerolehan, pemerbadanan dan pemersatuan. | Makna | 10.04.2014 |
Saya ingin bertanya berkaitan perkataan PEMERDAGANGAN yang banyak digunakan sekarang. Adakah betul dari segi tatabahasa? Begitu juga tentang perkataan KETEPEROLEHAN? Setelah disemak didalam kamus Dewan, saya tidak menjumpai perkataan ini. Sila maklumkan segera. Terima kasih. | Pemerdagangan ialah terjemahan bahasa Melayu bagi padanan bahasa Inggeris 'Commerlization'. Perdagangan ialah perihal berdagang, urusan berniaga, perniagaan (biasanya antara negara-negara). | Lain-lain | 03.03.2010 |
salam tuan, kenapa dalam iklan tv selalu guna perkataan "pemerdagangan orang bukan perdagangan.Apakah beza antara kedua-dua perkataan tersebut .Mohon penjelasan. | Pemerdagangan ialah terjemahan dalam bahasa Melayu bagi perkataan Commercialization. Perdagangan ialah terjemahan bahasa Melayu perkataan Trade yang bermaksud perihal berdagang, urusan berniaga, atau perniagaan. Walau bagaimanapun frasa pemerdagangan manusia atau perdagangan manusia, kedua-duanya adalah betul. | Tatabahasa | 07.11.2010 |
Apa beza di antara perkataan "perdagangan" dengan "pemerdagangan"? | Perdagangan berasal daripada apitan peN-...-an dengan kata akar dagang dan perdagangan bermaksud perihal berdagang. Manakala kata pemerdagangan berasal daripada awalan peN- + kata dasar (perdagangan), terbentuklah pemerdagangan. Pemerdagangan bermaksud perihal perdagangan. Walau bagaimanapun kata terbitan yang sedemikian bentuknya tidak produktif dalam bahasa Melayu, contoh yang lain seperti pemerolehan, pemerbadanan dan pemersatuan. | Tatabahasa | 24.12.2013 |
1.Apakah perbezaan antara kata ' menjaja' dengan ' menjual'? 2..cakap ajuk~ Kakak: Apakah masakan yang sedap kamu masak ini? Cakap pindah~ Kakak menanyakan masakan yang sedang seseorang masak itu?( Ayat ini betul?) | Menurut Kamus DewanEdis Keempat, perkataan jaja membawa maksud mencari rezeki (nafkah, pendapatan, dan sebagainya) dengan membawa barang dagangan berkeliling utk dijual. Manakala, perkataan jual membawa maksud berjual, berpencarian dengan memperniagakan sesuatu; berniaga; berdagang. Menjual pula membawa maksud memberikan barang dengan mengambil wang. Soalan 2 kurang difahami, mohon penjelasan yang lebih lanjut.
| Makna | 25.09.2020 |
Penjelasan tuan tentang "perdagangan" dan "pemerdaganan" bermaksud tidak ada bezanya penggunaan kedua-dua perkataan tersebut? Ia hanya kata terbitan yang redundant(tambahan ulangan)? Adakah ini bermakna perdagangan manusia atau pemerdagangan manusia sama sahaja maksudnya? | Pemerdagangan ialah terjemahan bahasa Melayu bagi padanan bahasa Inggeris commercialization yang bermaksud perihal memperdagangkan atau menjadikan sesuatu barang, manusia dan lain-lain untuk dijual beli. Perdagangan ialah terjemahan bahasa Melayu perkataan bahasa Inggeris 'trade' yang bermaksud perihal berdagang, urusan berniaga, perniagaan (biasanya antara negara). Walau bagaimanapun frasa pemerdagangan manusia atau perdagangan manusia, kedua-duanya adalah betul. | Lain-lain | 10.04.2014 |
Selamat pagi, saya ingin mohon bantuan tentang istilah dan penggunaan kedua-dua kata ganti nama ini dengan jelas. 1) hamba 2) tuan hamba Kalau boleh, saya ingin mendapat beberapa ayat contoh supaya mendapat gambaran yang lagi jelas. Sekian, terima kasih. | Hamba bermaksud saya, iaitu kata ganti diri pertama, manakala tuan hamba ialah kata sastera lama yang bermaksud tuan, iaitu kata ganti nama diri kedua. Contohnya: Hamba mendapat khabar tuan hamba ingin berdagang ke Riau. | Tatabahasa | 17.08.2011 |
Salam. Terma "Pemerdagangan Manusia" sedikit mengelirukan saya. Apa beza perdagangan dan pemerdagangan? Saya juga ada masalah dari segi letakan imbuhan pemer itu sendiri. Kerana belum pernah saya lihat penggunaan imbuhan pemer ini. Minta rujukan dan penerangan pihak tuan/puan. Terima kasih. | Perdagangan berasal daripada apitan peN-...-an dengan kata akar dagang dan perdagangan bermaksud perihal berdagang. Manakala kata pemerdagangan berasal daripada awalan peN- + kata dasar (perdagangan), terbentuklah pemerdagangan. Pemerdagangan bermaksud perihal perdagangan. Walau bagaimanapun kata terbitan yang sedemikian bentuknya tidak produktif dalam bahasa Melayu, contoh yang lain seperti pemerolehan, pemerbadanan dan pemersatuan. | Tatabahasa | 13.12.2010 |