Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[se.be.lah] | سبله

Definisi : 1 sebahagian atau salah satu benda yg berpasangan; setengah; separuh: Beri aku buah limau itu ~. 2 arah yg menunjukkan tempat; jurusan; bahagian: Taman Negara terletak di ~ utara negeri Pahang. 3 tempat yg hampir dgn; dekat; samping: Dia duduk di ~ saya. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)

[se.be.lah] | سبله

Definisi : pelbagai jenis ikan laut, sisa nabi, Arnoglossus spp., Pardachirus spp., Samaris spp., Solea spp., dll. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[se.be.lah] | سبله

Definisi : ; ikan ~ sj ikan laut, a) Pseudorhombus arsius; b) Pseudorhombus javanicus. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[se.be.lah] | سبله

Definisi : 1. setengah, separuh, seperdua, sebahagian (drpd sepasang, dua benda): beri aku nyiur ~; cinta itu tidak datang dr ~ sahaja; 2. bahagian, jurusan, arah: pd ~ petang; orang tuanya tinggal di ~ hilir; 3. dekat, samping: orang ~ (rumah); (Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata sebelah

Puisi
 

Sebelah tangan jari lima,
     Dua tangan jari sepuluh;
Niat hati tanam delima,
     Sampai masa peria tumbuh.


Lihat selanjutnya...(31)
Peribahasa

Bagai perahu karam sebelah.

Bermaksud :

Hukuman atau pertimbangan yang kurang adil; berat sebelah. (Peribahasa lain yang sama makna: Bagai limau masam sebelah).

 

Lihat selanjutnya...(19)

291

Nothing venture, nothing win

Kita tidak akan tahu sejauh mana kemampuan kita dalam sesuatu perkara selagi kita tidak mencubanya.

Belum cuba belum tahu

At first, I didn't think that I could climb this mountain with one leg but, nothing venture, nothing win .

Pada mulanya, saya tidak fikir yang saya mampu mendaki gunung ini dengan sebelah kaki, tetapi kata orang, belum cuba belum tahu.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(4)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
ko] ก 1 melenturkan: นายพราน ก ่ งค ั นธนูของเขาแล ้ วผูกเชือกที่ ปลายอีกข ้ างหนึ่ ง ของค ั นธนู Pemburu melenturkan bu- surnya kemudian mengikat tali pada hujung busur yang sebelah lagi. ว 2 melengkung: คิ้ วของน ั กแสดงคนน ั ้นก ่ งด ั งวง พระจ ั นทร ์ Kening pelakon itu meleng- kung macam bulan sabit. ก ๊ ง [ko saya ขาก [ka:k] ก berkahak, mengahak: เพื่ อนบ ้ านฉ ั นขากเสียงด ั งมาก Jiran saya berkahak sangat kuat. ข ้ าง 1 [ka:] น 1 (เบื้ อง) sebelah: ไม ่ มี ใครอยู ่ ข ้ างซ ้ ายฉ ั น Tiada sesiapa duduk di sebelah kiri saya. 2 (ฝ ่ าย) pihak: พวกเราอยู ่ ข ้ างประชาชนเสมอ Kita
Kamus Thai 2.indb
อนเร ่ [-rnre:] ดู พเนจร ร ้ อน [r:n] ว panas: วันนี้ อากาศร ้ อน Cua- ca hari ini panas. รอบ [r:p] น 1 ( กีฬา ) pusingan 2 (เวลา) sebelah ลน 3 pusingan: นักฟุตบอลวิ่ งรอบ สนามสองรอบก ่ อนฝึกซ ้ อม Pemain bola sepak berlari mengelilingi padang se- banyak dua pusingan padang sebelum memulakan latihan. รอบก ่ อนรองชนะเลิศ [-k:nr:ca- nal:t] ว pusingan suku akhir รอบเช ้ า [-ca :w] ว sebelah pagi รอบบ ่ าย [-ba:y] ว sebelah petang รอบชิงชนะเลิศ [-cicanal:t] ว pusingan akhir รอบรองชนะเลิศ [-r:canal:t] ว pusingan separuh akhir รอบคอบ [-r:pk:p] ว 1 teliti
Kamus Thai 2.indb
ฉาตกภัย [ca:takapai] น kebuluran ฉาน 1 [ca:n] ว terang: อรุโณท ั ยได ้ โผล ่ ขึ้ น ทางทิศตะว ั นออกแล ้ วสาดแสงฉานไปท ั ่ว Sang suria terbit dari sebelah timur dan me­ mancarkan cahayanya dengan terang. ฉาน 2 [ca:n] น negeri Chan ฉาบ 1 [ca:p] น simbal ฉาบ 2 [ca:p] ก (ก ่ อสร ้ าง zip ซิฟิลิส [sifili  t] น sifilis ซิลิคอน [silik:n] น silikon ซี่ [si  :] ลน bilah ซี่ โครง [-kro:] น tulang rusuk ซีก [si  :k] น 1 sebelah: เขานั่ งอยู ่ ซีกขวาของ ท ่ านประธานที่ ประชุม Dia duduk di sebelah kanan pengerusi mesyuarat. ลน 2 belah: เขาให ้ แตงโมแก ่ ฉันสองซีก Dia memberi saya dua belah tembikai. ซีด
Kamus Thai 2.indb
pedu bumi kembali berguna kerana mere- baknya kuman SARS. ฟาก [fa:k] น 1 lantai bilah, lantai pelu- puh: พื้ นบ ้ านของเขาเป็นฟาก Lantai rumah- nya lantai bilah. 2 seberang, sebelah: บ ้ านของฉันตั้ งอยู ่ ฟากนี้ ขณะที่ บ ้ านของซาวาวีอยู ่ ฟากโน ้ น Rumah saya terletak di seberang sini manakala rumah Zawawi terletak di ฟัก ฟาก Kamus Thai 2 นย ่ ามใจจึงมาขโมยมะม ่ วงของยายครั้ งแล ้ ว ครั้ งเล ่ า Budak itu yakin selamat, sebab itu dia mencuri buah mangga nenek berkali-kali. ยาย [ya:y] น nenek sebelah emak ยายทวด [-tuat] น moyang sebelah emak ย ้ าย [ya:y] ก 1 berpindah: เพื่ อนบ ้ าน ของฉันย ้ ายไปอยู ่ กรุงเทพฯ แล ้ ว Jiran saya sudah

Kembali ke atas