gege | [gE.gE] | kata adjektif | bunyi bising yang memekakkan telinga. | Jange dok gege gak tiko cekgu ngaja. | [dZA.NE do/ gE.gE gA/ t:i.k tSE/.gu N:A.dZA] | Jangan buat bising semasa guru mengajar. |
kecek | [k:E.tSE/] | kata kerja | bercakap. | Dok kecek gapo gak, gege tu. | [do/ k:E.tSE/ g:A.p gA/ gE.gE tu] | Sedang bercakap apa, bising saja tu. |
getek | [gE.tE/] | kata tugas | juga; retek. | Aku nok gi getek tepak mung, buleh ko? | [A.ku n/ gi gE.tE/ t«.pA/ muN bu.leh k] | Saya nak pergi juga tempat kamu, bolehkah? |
sege | [s«.gE] | kata adjektif | jijik pada sesuatu yang berlendir, berlumpur dan lain-lain; se’e. | Sege nok turong tanoh kalu uje-uje gini gak. | [s«.gE n/ tu.ÄoN t:A.nh kA.lu u.dZE.u.dZE g:i.ni gA/] | Jijiklah nak keluar kalau hujan begini. |
ponggek | [pN.gE/] | kata nama | bahagian belakang (kereta, binatang). | Tulong ambek bare dale ponggek kreto tu. | [tu.loN Am.be/ bA.ÄE dA.lE pN.ge/ kÄE.t tu] | Tolong ambil barang di dalam bahagian belakang kereta tu. |
gerek | [gE.ÄE/] | kata nama | 1. sejenis burung yang sentiasa berbunyi bising (burung layang-layang). 2. emas tiruan. | Tok praeh lek siye paka gerek penuh lenge. | [to/ pÄAeh le/ si.je pA.kA gE.ÄE/ p«.nuh l«.NE] | Peraih dari Thailand memakai emas tiruan penuh lengan. |
age | [A.gE] | kata kerja | membuat persediaan sebelum melakukan sesuatu. | Kawe age juruh bena ni, sebak kito nok tandeng wa | :] | Saya membuat persediaan dengan teliti ni, sebab kita nak masuk pertandingan wau. |
polek II | [p:.lE)/] | kata adjektif | berkenaan sesuatu anggota badan, benda dan lain-lain yang diseliputi dengan sesuatu yang melekit (seperti lumpur, gam dan lain-lain). | Tange adek abih nyo polek ko ge. | [tA.NE A.de/ A.bih ø p:.lE)/ k gE] | Tangan adik habis diseliputi gam. |
jilah | [dZ:i.lAh] | kata adjektif | bersih daripada segala kekotoran, cuci. | Mok basoh pingge sapa jilah. | [m/ bA.soh piN.gE sA.pA dZ:i.lAh] | Mak basuh pinggan sehingga bersih. |
leseh | [lE.sE)h] | kata adjektif | tidak dalam (tentang pinggan), cetek, leper. | Pingge leseh lagu tu buke buleh buboh gula. | [piN.gE lE.sE)h lA.gu tu bu.kE bu.leh bu.boh gu.lA] | Pinggan yang leper macam tu bukannya boleh dibubuh gulai. |