pekong | [p«.kN] | kata kerja | membaling sesuatu (seperti batu, kayu dan lain-lain) ke arah hadapan, melontar. | Jange dok pekong batu alah ko rumoh ore tu. | [dZA.NE do/ p«.kN bA.tu A.lAh k Äu.mh .ÄE tu] | Janganlah baling batu ke arah rumah orang. |
rok II | [Ä/] | kata adjektif | mampu, boleh, larat. | Rok ko mung akak batu tu. | [Ä/ k muN A.kA/ bA.tu tu] | Bolehkah kamu angkat batu tu. |
manih leting | [mA.nih l«.tiN] | | sangat manis. | Mokte gulo batu tu manih leting. | [m/.tE gu.l bA.tu tu mA.nih l«.tiN] | Rambutan gula batu tu sangat manis. |
gok I | [g/] | kata nama | dapur (relau) tempat membakar batu bata. | Ayoh Mamak dok buwak bato di gok. | [A.jh mA.mA/ do/ bu.wA/ bA.t di g/] | Ayah Mamat sedang membuat batu-bata di relau. |
ca II | [tS:A] | kata kerja | terpancut. | Ae bukek tu ca tubek kok celoh-celoh batu. | [Ae bu.ke/ tu tS:A) tu.be/ ko/ tS«.lh.tS«.lh bA.tu] | Air bukit tu terpancut keluar daripada celah-celah batu. |
bole | [b.lE] | kata adjektif | berkenaan penglihatan yang hampir kabur. | Mato budok tu bole keno batu bidah mareng. | [mA.t bu.d/ tu b.lE k«.n bA.tu b:i.dAh m:A.ÄeN] | Mata budak tu hampir buta terkena batu lastik semalam. |
jeroh | [dZ«.Äh] | kata kerja | mengasah sesuatu (seperti pisau dan lain-lain), kilir. | Pok De jeroh pare paka batu ngasoh. | [p/ de dZ«.Äh pA.ÄE pA.kA bA.tu N:A.sh] | Pak Dir mengasah parang menggunakan batu pengasah. |
blinde | [blin.dE] | kata nama | kayu atau batu berbentuk empat segi bujur yang diletakkan di atas kubur. | Ari Jemaak ni kito boh blinde kubo mok mung. | [A.Äi dZ«.mA.A)/ ni ki.t boh blin.dE k:u.bo m/ muN] | Hari Jumaat ni kita bubuh belindan atas kubur emak kamu. |
bidah II | [b:i.dAh] | kata kerja | melantingkan batu kepada sesuatu (burung dan lain lain) dengan menggunakan lastik, melastik. | Mari kito gi bidah burong dale rok blake rumoh. | [mA.Äi kit gi b:i.dAh bu.ÄoN dA.lE Ä/ blA.kE Äu.mh] | Mari kita pergi lastik burung dalam belukar belakang rumah. |
kerah kekong | [k«.ÄAh k«.koN] | | sangat keras (seperti batu); kerah kejong. | Kuwe tu kerah kekong, nok kekoh tok leh. | [ku.we tu k«.ÄAh k«.koN n/ k«.kh t/ leh] | Kuih tu sangat keras, nak gigit pun tak boleh. |