Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[da.ri] | دري

Definisi : 1. sendi kata yg menerangkan atau me­nyatakan tempat mula bergerak (bertolak, muncul, jatuh, dll): saya berlepas ~ Ipoh pagi tadi; ~ mana hendak ke mana?; dia terjun ~ tingkat lima bangunan itu; berbilang ~ esa; 2. sendi kata yg menerangkan atau menya­takan permulaan sesuatu jangka waktu: ~ sekarang kita tidak boleh main-main lagi; ~ kecil lagi; ~ sehari ke sehari; ~ dahulu hingga sekarang; 3. sendi kata yg menya­takan (menunjukkan) titik permulaan sesuatu jarak yg diukur: kampung itu terletak kira-kira dua puluh kilometer ~ bandar; 4. sendi kata yg menerangkan (menyatakan) titik atau pusat tumpuan permulaan sesuatu kegiatan (pergerakan dll): pasukan itu melancarkan serangan ~ kawasan pergunungan; usaha membina pengetahuan tentang bahasa perlu dimulakan ~ peringkat sekolah rendah lagi; 5. sendi nama yg menyatakan (menunjukkan) tempat asal seseorang (sesuatu barang dll): dia berasal ~ Medan; surat ~ London; dia mengangkat air ~ perigi ke dapur; sedari sejak dari, bermula dari: hidupnya miskin dan melarat ~ kecil lagi. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[da.ri] | دري

Definisi : 1 kata sendi nama yg menerangkan tempat bermulanya sesuatu (bergerak, bertolak, berasal dll): Saya berjalan kaki ~ Juaseh ke Kuala Pilah. Pukul berapa awak bertolak ~ rumah? Saya berasal ~ negeri Perak. 2 kata sendi nama yg menerangkan permulaan sesuatu jangka waktu; sejak: Dia pergi ~ pagi hingga ke malam. Mereka belajar ~ pukul lapan hingga pukul sepuluh. sedari mula (sejak) dr; semenjak: ~ kecil lagi, dia sudah belajar berniaga. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata dari

Puisi
 

Dari mana punai melayang,
     Dari sawah ke batang padi;
Dari mana mula sayang,
     Dari mata sampai ke hati.


Lihat selanjutnya...(456)
Peribahasa

Dari telaga yang keruh,
     tak akan mengalir air yang jernih.

Bermaksud :

Daripada tabiat yang jahat tak akan lahir budi bahasa yang baik.

 

Lihat selanjutnya...(44)

603

The tongue is sharper than the sword

Kata yang keluar dari mulut lebih menyakitkan daripada serangan fizikal

Lidah manusia lebih tajam daripada pisau dan parang

Indeed, the tongue is sharper than the sword . Her merciless words lashed out at my heart so much so that its wounds took many years to heal.

Sesungguhnya lidah manusia lebih tajam daripada pisau dan parang . Kata-kata yang kejam ini telah merobek kalbuku sehingga lukanya mengambil masa bertahun-tahun untuk sembuh.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(64)

Glosari Dialek Kelantan

EntriFonetikKelas KataMaknaAyat DialekSebutan AyatMaksud Ayat
ngonek[N:.nE/]kata kerjaikut dari belakang (secara berderetan).Anok itek tu ngonek ikok mok diyo.[A.n/ i.te/ tu N:.nE/ i.ko/ m/ di.j]Anak itik tu mengikut dari arah belakang ibu dia.
merak[m«.ÄA/]kata namaukuran panjang dari hujung siku sampai ke hujung jari hantu, hasta.Demo kerak pape tu, panje semerak, cukopla.[dE.m k«.ÄA/ pA.pE tu pAn.dZE s«.m«.ÄA/ tSu.ko/.lA]Awak potong papan tu, panjangnya satu hasta, cukuplah.
hok I[h/]kata kerjaberpindah sedikit dari sesuatu tempat, beranjak, berengsot.Acu hok sano sikik, nok tupe dudok getek.[A.tSu h/ s:A.n si.ki/ n/ tu.pE du.d/ gE.tE/]Cuba anjak ke sana sikit, nak tumpang duduk jugalah.
liong[li.joN]kata kerjaambil jalan jauh (menyimpang dari arah yang asal).Diyo tu, kalu nok gi Bacok, diyo liong kok Melo dulu.[di.j tu kA.lu n/ gi b:A.tS/ di.j li.joN ko/ m«.l du.lu]Dia tu, kalau nak pergi ke Bachok, dia ambil jalan jauh ke Melor dulu.
kokok[k.k/]kata kerjamenarik sesuatu menggunakan pencakar.Ayoh dok kokok sapoh dale parek.[A.jh do/ k.k/ sA.ph dA.lE pA.Äe/]Ayah sedang menarik sampah dari dalam parit.
bretoh[bÄ«.toh]kata kerjatidur yang berpanjangan (pada waktu siang).Jok pagi sapa ke pete diyo dok bretoh.[dZ/ p:A.gi sA.pA k« p«.tE di.j do/ bÄe.toh]Dari pagi sampailah ke petang dia tidur.
bolok[b:.l)/]kata kerjaberlumuran dengan sesuatu (melekit dan berair).Kaki Pok Heng bolok denge seluk, pasa diyo baru balek baroh.: :Kaki Pak Him berlumuran selut sebab baru balik dari sawah.
kiroh[ki.čh]kata kerjamembuang air daripada sesuatu bekas dengan cara mencedok.Acu kiroh ae cema dale bekah tu.[A.tSu ki.čh Ae tS«.mA dA.lE b«.kAh tu]Tolong buang air kotor dari dalam bekas tu.
reboh blake[Ä«.bh blA.kE] baring.Ayoh reboh blake smeta lepah naek baroh takdi.[A.jh Ä«.bh blA.kE sm«.tA l«.pAh nAe/ b:A.Äoh tA/.di]Ayah baring sekejap selepas pulang dari sawah tadi.
gerek[gE.ÄE/]kata nama1.      sejenis burung yang sentiasa berbunyi bising (burung layang-layang). 2. emas tiruan.Tok praeh lek siye paka gerek penuh lenge.[to/ pÄAeh le/ si.je pA.kA gE.ÄE/ p«.nuh l«.NE]Peraih dari Thailand memakai emas tiruan penuh lengan.
12

Kembali ke atas