hangik letong | [hA.Ni/ l:«.toN] | | terbakar hingga menjadi hitam, hangus (amat sangat), rentung. | Mek Ye baka ubi hangik letong, tok leh make. | [mE/ jE bA.kA u.bi hA.Ni/ l:«.toN t/ leh mA.kE] | Mek Yam rebus ubi sampai hangus, makan tak boleh. |
penuh lite] | [p«.nuh l:i.te] | | terlampau penuh hingga melimpah. | Mok buboh ae dale paye sapa penuh lite. | [m/ bu.boh Ae dA.lE p:A.jE sA.pA p«.nuh l:i.te] | Mak memasukkan air ke dalam tempayan sampai melimpah. |
gitu mo | [g:i.tu m:] | | begitu sekali. | Mung maroh ko aku nanggong gitu mo. | [muN mA.Äh k A.ku n:AN.goN g:i.tu m:] | Kamu marahkan aku hingga begitu sekali. |
gocoh | [g.tSh] | kata kerja | memukul dengan menggunakan tangan, menumbuk, meninju. | Mae gocoh Mamak sapa tok kaba pagi takdi. | [mA.E g.tSh mA.mA/ sA.pA t/ kA.bA pA.gi tA/.di] | Mail menumbuk Mamat hingga pengsan pagi tadi. |
menggok | [m:«N.go/] | kata kerja | menundukkan kepala ke bawah beralaskan tangan. | Leteh sangak ko diyo, sapa keno dok menggok mejo. | [l«.teh sA.NA/ k di.j sA.pA k«.n do/ m«N.go/ m:E.dZ] | Letih sangatkah dia, hingga kena memengguk ke meja. |
blana kokna | [blA.nA k/.nA] | | terlalu banyak, melimpah ruah. | Buwoh paoh depe rumoh Mok Ani blana kokna dok abih nok make. | [bu.wh pAoh d:«.pE Äu.mh m/ A.ni blA.nA k/.nA d/ | Buah mempelam depan rumah Mak Ani banyak sangat hingga tak termakan. |
kemah keming | [k«.mAh k«.miN] | | keadaan ikatan atau tutupan yang terlalu kuat dan susah hendak ditanggalkan atau dicabut. | Jusoh ikat tali tiye tu kemah keming sapa tok leh nok cabut. | [dZu.soh i.kA/ tA.li t:i.jE tu k:«.mAh k«.miN sA.pA t/ l«h n/ tSA.bu/] | Jusuh mengikat tali di tiang tu terlalu kuat hingga tidak boleh dicabut. |