pine kosi | [pi.nE k.si] | | kiasan kepada orang bodoh yang keras kepala. | Tok soh dok caro denge ore hok srupo pine kosi tu, diyo payoh nok denga kalu ore kato. | [t/ sh do/ tS:A.Ä d«.NE .ÄE h/ sÄu.p pi.nE k.si tu di.j pA.jh n/ d«.NA kA.lu .ÄE kA.t] | Jangan hiraukan orang bodoh yang keras kepala tu, dia susah nak dengar apa orang kata. |
nondeng | [n:n.deN] | kata kerja | memegang kepada sesuatu dengan keadaan kaki tergantung-gantung (tentang manusia, binatang), bergayut. | Kero tu dok nondeng atah pokok getoh. | [k«.Ä tu do/ n:n.deN A.tAh p.k/ g«.th] | Kera tu sedang bergayut di atas pokok getah. |
nyengak | [ø:«.NA/] | kata adjektif | keinginan yang amat sangat kepada sesuatu secara tiba-tiba. | Guwano Pok Me nyengak nok gi Mekoh tahong ni. | [gu.wA.n p/ mE ø:«.NA/ n/ gi m:«.kh tA.hoN ni] | Kenapa Pak Man ingin sangat pergi Mekah tahun ni. |
jelak | [dZ:«.lA)/] | kata adjektif | keinginan yang amat sangat kepada makanan kerana terlalu lapar. | Jange dok tunjok jelak gak, kalu gi rumoh ore. | [dZA.NE do/ tun.dZo/ dZ:«.lA/ gA/ kA.lu gi Äu.mh .ÄE] | Jangan tunjuk lapar sangat, kalau pergi ke rumah orang. |
bidah II | [b:i.dAh] | kata kerja | melantingkan batu kepada sesuatu (burung dan lain lain) dengan menggunakan lastik, melastik. | Mari kito gi bidah burong dale rok blake rumoh. | [mA.Äi kit gi b:i.dAh bu.ÄoN dA.lE Ä/ blA.kE Äu.mh] | Mari kita pergi lastik burung dalam belukar belakang rumah. |
cering | [tS«.ÄiN] | kata adjektif | berkenaan kulit yang kering kerana kerap terdedah kepada cahaya matahari. | Abih cering kulek aku sebak wak krijo tengoh panah. | [A.bih tS«.ÄiN ku.le/ A.ku s«.bA/ wA/ kÄi.dZ t«.Nh pA.nAh] | Habis kering kulit aku sebab buat kerja tengah panas. |
tonye | [t.øE] | kata kerja | mencebikkan muka untuk mengejek. | Jange tonye ko ore, tok baek. | [dZA.NE t.øE k .ÄE t/ bAe/] | Jangan cebikkan muka kepada orang, tak baik. |
dok keneh | [d/ kE.nEh] | | bukankah begitu, iakah. | Demo royak gitu ko kawe mareng, dok keneh? | [dE.m Ä.jA/ g:i.tu k kA.wE m:A.ÄeN d/ kE.nEh] | Kamu cakap begitu kepada saya semalam, bukankah begitu? |
pida | [pi.dA] | kata adjektif | berkenaan seseorang yang tidak mahu membayar hutang. | Demo jange dok buwi ute ko ore pida. | [dE.m dZA.NE do/ bu.wi u.tE k .ÄE pi.dA] | Kamu jangan beri hutang kepada orang yang tak mahu bayar hutang. |
deh | [dEh] | kata kerja | mendedahkan sesuatu yang seharusnya terselindung atau tertutup. | Tok baek mung dok deh rambok mung tu ko ore. | [t/ bAe/ muN do/ dEh ÄAm.bo/ muN tu k .ÄE] | Tak baik kamu mendedahkan rambut kamu tu kepada orang. |