tubek | [tu.be/] | kata kerja | keluar. | Tubek la rumoh male-male, nyo tibe ko ayoh. | [tu.be/ lA Äu.mh mA.lE.mA.lE ø ti.bE k A.jh] | Keluarlah rumah pada waktu malam, nanti dipukul ayah. |
male bole | [mA.lE b:.lE] | | malam yang sangat gelap, gelap-pekat, gelap-gelita. | Tengoh male bole lagu ni, kito tok leh gi jale. | [t«.Nh mA.lE b:.lE lA.gu ni ki.t t/ leh gi dZ:A.lE] | Waktu malam gelap gelita begini, kita tak boleh keluar. |
| | | 2. bercakap semasa tidur, mengigau. | Derome sokmo ngapo kokse, kalu tido male. | [d«.Ä.mE s/.m N:A.po k/.se kA.lu ti.do mA.lE] | Deraman selalu mengigau kalau tidur malam. |
gelak glemak | [g«.lA/ gl«.mA)/] | | suasana yang terlalu gelap, gelap gelita. | Gelak glemak male ni, pasa tak dok bule langik. | [g«.lA/ gl«.mA)/ mA.lE ni pA.sA tA/ d/ bu.lE l:A.Ni/] | Gelap gelita malam ni kerana tidak ada bulan di langit. |
brambi | [bÄAm.bi] | kata kerja | melakukan sesuatu dengan berhati-hati, beringat-ingat. | Kalu jale male, demo keno brambi. | [kA.lu dZ:A.lE mA.lE dE.m k«.n bÄAm.bi] | Kalau berjalan malam kamu mesti berhati-hati. |
cekoh | [tS:«.kh] | kata kerja | berkelahi, bertengkar. | Budok duo bradek tu dok cekoh siye male. | [bu.d/ du.w bÄA.de/ tu do/ tS:«.kh si.jE mA.lE] | Budak dua beradik tu sentiasa bertengkar siang malam. |
ngarok | [N:A.Äo/] | kata nama | mimpi yang pelik dan aneh serta tidak masuk akal. | Mek Yah ngarok male takdi, pasa tu lambak bangun tido. | [mE/ jAh N:A.Äo/ mA.lE tA/.di pA.sA tu lAm.bA/ bA.Nun t:i.do] | Mek Yah bermimpi yang bukan-bukan malam tadi, sebab tu dia bangun lewat. |
karok | [kA.Ä/] | kata nama | suluh yang dibuat daripada daun nyiur yang kering, jamung, andang. | Drektuh, ore jale male keno bowok karok, pasa lapu pecek tak dok. | [dÄE/.tuh .ÄE dZ:A.lE mA.lE k«.n b.w/ kA.Ä/ pA.sA lA.pu pE.tSE/ tA/ d/] | Zaman dulu, orang berjalan malam kena bawa andang kerana tak ada lampu suluh. |
cawak kote | [tS:A.wA/ k.tE] | | ungkapan yang menunjukkan pekerjaan yang dibuat secara berhabis-habisan, bertungkus-lumus. | Siye male diyo cawak kote nok sudoh krijo diyo. | [si.jE mA.lE di.j tS:A.wA/ k.tE n/ s:u.dh kÄi.dZ di.j] | Siang malam dia bertungkus lumus menyiapkan kerjanya. |
petak | [p«.tA)/] | kata kerja | 1. menyentuh (memegang-megang atau menjamah) kerana hendak merasai atau mencari sesuatu (tanpa melihat), meraba. | Dohlah balek male, masok rumoh, keno petak dindeng cari suweh lapu, lamo baru jupo. | [dh.lAh bA.le/ mA.lE mA.so/ Äu.mh k«.n p«.tA/ din.deN tSA.Äi su.weh lA.pu lA.m bA.Äu dZ:u.p] | Sudahlah balik waktu malam, nak masuk rumah, kena raba dinding cari suis lampu, lama baru jumpa. |