sorok | [s.Ä/] | kata nama | laci. | Saleh sipe bok dale sorok mejo. | [sA.lEh si.pE b/ dA.lE s.Ä/ mE.dZ] | Saleh simpan buku dalam laci meja. |
juring | [dZu.ÄiN] | kata nama | birai (bucu) yang tajam. | Jange dok maeng gak juring mejo tu, keno palo ke. | [dZA.NE do/ m:A.eN gA/ dZu.ÄiN mE.dZ tu k«.n p:A.l kE] | Jangan bermain dekat birai meja tu, nanti kena kepala. |
sejok senyek | [s«.dZo/ s«.øE/] | | terlalu sejuk. | Nasik atah mejo tu, sejok senyek doh pasa tak dok sapo make. | [nA.si/ A.tAh mE.dZ tu s«.dZo/ s«.øE/ dh pA.sA tA/ d/ sA.p mA.kE] | Nasi di atas meja tu sudah terlalu sejuk kerana tak ada siapa makan. |
menggok | [m:«N.go/] | kata kerja | menundukkan kepala ke bawah beralaskan tangan. | Leteh sangak ko diyo, sapa keno dok menggok mejo. | [l«.teh sA.NA/ k di.j sA.pA k«.n do/ m«N.go/ m:E.dZ] | Letih sangatkah dia, hingga kena memengguk ke meja. |
neka | [nE.kA] | kata nama | sejenis dulang yang untuk membawa makanan yang dibuat daripada logam, talam. | Tulong buboh makene tu dale neka, pah tu akak katah mejo. | [tu.loN bu.boh mA.kE.nE tu dA.lE nE.kA pAh.tu A.kA/ kA.tAh mE.dZ] | Tolong masukkan makanan tu ke dalam talam, kemudian letakkan di atas meja. |