ngetek | [N:«.tE)/] | kata kerja | mencari kesalahan orang lain. | Tok soh kecik ati la denge diyo tu, pasa diyo tu brehi ngetek ore. | [t/ sh k«.tSi/ A.ti lA d«.NE di.j tu pA.sA di.j tu bÄE.hi N:«.tE)/ .ÄE] | Usah berkecil hatilah dengan dia tu, dia tu suka sangat mencari kesalahan orang lain. |
glewak | [glE.wA)/] | kata kerja | mengganggu orang lain yang sedang membuat sesuatu, menyibuk; glabuk. | Jange dok glewak gak tepak ore dok wak krijo ni. | [dZA.NE do/ glE.wA)/ gA/ t«.pA/ .ÄE d/ wA/ kÄi.dZ ni] | Jangan buat bising di tempat orang buat kerja ni. |
licing dalek | [li.tSiN d:A.le/] | | habis sama sekali (berkenaan harta dan lain-lain), habis langsung; licing damah, licing mone. | Mung make nasik sapa licing dalek, tok taroh ko ore laeng lasong. | [muN mA.kE nA.si/ sA.pA li.tSiN d:A.le/ t/ tA.Äoh k .ÄE lAeN lA.soN] | Kamu makan nasi sampai habis langsung, tak tinggal sedikit untuk orang lain. |
bisik gajoh | [b:i.si/ gA.dZh] | | berbisik tetapi dengan suara yang kuat dan dapat didengari oleh orang lain. | Mung bisik gajoh denge aku, abih ore denga. | [muN b:i.si/ gA.dZh d«.NE A.ku A.bih .ÄE d«.NA] | Kamu berbisik kuat dengan aku, semua orang dengar. |
reng | [ÄeN] | kata nama | tenaga, kudrat. | Reng diyo kuak pado ore laeng, pasa diyo make makjong. | [ÄeN di.j ku.wA/ pA.d .ÄE lAeN pA.sA di.j mA.kE mA/.dZoN] | Tenaga dia lebih kuat daripada orang lain sebab dia makan makjun. |
olek | [.lE)/] | kata kerja | menggelecek bola (dalam permainan bola sepak). | Panda bena mung olek bola tu, sapa ore laeng tok leh ambek. | [pAn.dA b«.nA muN .lE)/ b.lA tu sA.pA .ÄE lAeN t/ leh Am.be/] | Pandai sungguh kamu menggelecek bola tu, hinggakan orang lain tak dapat ambil. |
ranya | [ÄA.øA] | kata kerja | 1. mengambil makanan dengan menggunakan tangan daripada hidangan secara sesuka hati; ranga, rawo. | Jange dok ranya gak dale pingge ore, tok baek. | [dZA.NE do/ ÄA.øA gA/ dA.lE piN.gE .ÄE t/ bAe/] | Jangan mengambil makanan secara sesuka hati daripada pinggan orang lain, tak baik. |
berik | [b«.Äi/] | kata adjektif | berkenaan saiz orang, pohon dan lain-lain yang tidak besar, kerdil, bantut, terencat. | Diyo tu napok jah berik, tapi omo tuo doh. | [] | Dia tu nampak saja kerdil, tapi umurnya dah tua. |
| | | 2. berkenaan orang yang peramah kerana suka bercampur, bergaul, bercakap dan lain-lain. | Budok tu mudoh ore kena, pasa mulok lacak. | [bu.d/ tu mu.dh .ÄE k«.nA pA.sA mu.lo/ lA.tSA/] | Budak tu mudah orang kenal kerana peramah. |
gilo urak | [gi.l u.ÄA/] | | sakit jiwa biasanya lelaki yang ditinggalkan oleh kekasihnya. | Jok jando diyo nikoh denge ore laeng, diyo pong mulo gilo urak slalu. | [dZ/ dZAn.d di.j n:i.kh d«.NE .ÄE lAeN di.j poN mu.l gi.l u.ÄA/ slA.lu] | Sejak jandanya berkahwin dengan orang lain, dia pun terus sakit jiwa. |