kerapoh | [k«.ÄA.ph] | kata nama | sampah sarap. | Jange dok tohok depe rumoh ore kerapoh kito. | [dZA.NE do/ t.h/ d:«.pE Äu.mh .ÄE k«.ÄA.ph ki.t] | Jangan buang depan rumah orang sampah kita. |
| | | 3. terhendap-hendap kerana hendak mencuri, mengintai. | Mung dok wak gapo, dok nikdap-nikdap blake rumoh ore. | [muN do/ wA/ g:A.p do/ ni/.dA/.ni/.dA/ blA.kE Äu.mh .ÄE] | Kamu sedang buat apa, terhendap-hendap di belakang rumah orang. |
jelak | [dZ:«.lA)/] | kata adjektif | keinginan yang amat sangat kepada makanan kerana terlalu lapar. | Jange dok tunjok jelak gak, kalu gi rumoh ore. | [dZA.NE do/ tun.dZo/ dZ:«.lA/ gA/ kA.lu gi Äu.mh .ÄE] | Jangan tunjuk lapar sangat, kalau pergi ke rumah orang. |
pekong | [p«.kN] | kata kerja | membaling sesuatu (seperti batu, kayu dan lain-lain) ke arah hadapan, melontar. | Jange dok pekong batu alah ko rumoh ore tu. | [dZA.NE do/ p«.kN bA.tu A.lAh k Äu.mh .ÄE tu] | Janganlah baling batu ke arah rumah orang. |
brembah | [bÄ«m.bAh] | kata kerja | bergelut antara satu sama lain (orang, binatang), bergomol. | Muse dok brembah tepi rumoh smale. | [mu.sE do/ bÄ«m.bAh t:«.pi Äu.mh smA.lE] | Musang bergomol di tepi rumah semalam. |
baloh | [bA.loh] | kata nama | rumah kecil yang dibuat khusus untuk menyimpan padi, kepuk. | Padi baloh tu abih licing keno curi kok re. | [pA.di b:A.loh tu A.bih li.tSiN k«.n tSu.Äi k/. ÄE] | Padi di dalam kepok tu habis dicuri orang. |
be denga | bE) d«.NA] | | mendengar dengan teliti dan berhati-hati (secara rahsia). | Acu be denga ore dok kecek bowoh rumoh. | [A.tSu bE) d«.NA .ÄE d/ k:E.tSE/ b:.wh Äu.mh] | Cuba dengar dengan teliti orang bercakap di bawah rumah. |
kemboh | [k«m.bh] | kata adjektif | berkenaan sesuatu dalam keadaan bertaburan di merata-rata tempat, berselerak. | Tak dok ore tino ko drumoh diyo, napok kemboh sokmo. | [tA/ d/ .ÄE t:i.n k dÄu.mh di.j nA.p/ k:«m.bh s/.m] | Tak ada orang perempuankah di rumah dia, nampak sentiasa berselerak. |
| | | 2. membersihkan telaga (supaya airnya jernih). | Tlago rumoh ambo keroh bena, ambo keno upoh ore ranya ni. | [tlA.g Äu.mh Am.b k«.Äoh b«.nA Am.b k«.n u.ph .ÄE ÄA.øA ni] | Telaga di rumah saya sangat keruh, saya mesti mengupah orang untuk membersihkannya. |