| | | | 2. berkenaan rasa yang tidak sedap. | 2. Buwoh timun cino ni raso cero pasa museng uje. | [bu.wh ti.muN tSi.n ni ÄA.s tS«.Ä pA.sA mu.seN u.dZE] | 2. Buah tembikai ni rasa tak sedap kerana musim hujan. |
| kesik | [k«.si/] | kata adjektif | berkenaan perasaan sepi, sunyi. | Diyo raso kesik kalu dok dale bilek sore. | [di.j ÄA.s k«.si/ kA.lu do/ dA.lE bi.le/ s:.ÄE] | Dia rasa sunyi kalau berada di dalam bilik berseorangan. |
| srabuk taruk | [sÄA.bu/ tA.Äu/] | | berkenaan fikiran yang terlalu berserabut. | Bakpo gak ambo raso srabuk taruk jah ari ni. | [bA/.p gA/ Am.b ÄA.s sÄA.bu/ tA.Äu/ dZAh A.Äi ni] | Kenapa saya rasa terlalu berserabut sahaja hari ni. |
| so’oh | [s/.oh] | kata adjektif | berkenaan seseorang yang berasa panas disebabkan oleh cuaca atau berpakaian tebal. | So’oh eh raso paka baju ni. | [s/.oh eh ÄA.s pA.kA bA.dZu ni] | Panasnya rasa pakai baju ini. |
| jlenge | [dZl«.NE] | kata kerja | merebahkan badan sebentar (kerana letih, penat dan lain-lain), baring. | Ambo leteh bena ni, raso nok jlenge meta. | [Am.b l«.teh b«.nA ni ÄA.s n/ dZl«.NE m:«.tA] | Saya terlalu letih ni, rasa nak baring sebentar. |
| lecah | [l«.tSAh] | kata adjektif | berkenaan makanan atau minuman yang rasanya tidak sedap; leweh; memek. | Mung buboh gapo dale gula, raso lecah jah. | [muN bu.boh g:A.p dA.lE gu.lA ÄA.s l«.tSAh dZAh] | Kamu buboh apa dalam gulai, rasa tak sedap saja. |
| patoh jete | [pA.toh dZ«.tE] | | penyakit pecah-pecah kulit pada kaki. | Tapok kaki aku raso sakek bena pasa keno nyakek patoh jete. | [tA.p/ kA.ki A.ku ÄA.s sA.ke/ b«.nA pA.sA k«.n ø:A.ke/ pA.th dZ«.tE] | Tapak kaki saya rasa sungguh sakit kerana terkena penyakit pecah-pecah kulit. |
| cerak I | [tS«.ÄA)/] | kata kerja | memasukkan ubat ke dalam badan dengan menggunakan jarum, suntik. | Lepah keno cerak sejarom baru raso lego sikik. | [l«.pAh k«.n tS«.ÄA)/ s«.dZA.Äom bA.Äu ÄA.s l«.g si.ki/] | Lepas kena suntik sejarum baru rasa lega sikit. |