nilek | [n:i.le/] | kata kerja | berdandan diri (bagi perempuan) dengan pakaian (barang kemas dan lain-lain) supaya kelihatan cantik, berhias. | Lamo teh dok nilek, bo bo la. | [lA.m tEh do/ n:i.le/ b: b: lA] | Sudah lama kamu berhias, sudah-sudahlah tu. |
bo | [b:] | kata tugas | jangan, sudah, cukup. | Bo la buwak krijo hok tok molek tu. | [b: lA bu.wA/ kÄi.dZ h/ t/ m.lE/ tu] | Berhentilah buat perkara yang tak baik tu. |
patoh turong | [pA.th tu.ÄoN] | | sudah lanjut usia (tidak muda lagi), tua. | Ambo patoh turong doh loni, tok srupo mulo. | [Am.b pA.th tu.ÄoN doh l: ni t/ sÄu.p mu.l] | Saya dah tua sekarang, tak macam dulu lagi. |
tuluk | [t:u.lu/] | kata nama | bunyi yang dikeluarkan untuk menunjukkan persembunyian sudah bermula dalam permainan sembunyi-sembunyi bagi kanak-kanak. | Mung sebok tuluk la dulu, baru aku gi cari. | [muN s«.bo/ t:u.lu/ lA du.lu bA.Äu A.ku gi tSA.Äi] | Kamu sebut tuluklah dulu, baru aku pergi cari. |
gari | [g:A.Äi] | kata adjektif | berkenaan mata yang masih terang penglihatan, tidak kabur (walaupun sudah tua). | Mato Pok Leh gari lagi tuo-tuo pong. | [mA.t p/ lEh g:A.Äi lA.gi tu.w.tu.w poN] | Mata Pak Leh masih lagi terang walaupun tua. |
degih | [d:«.gih] | kata kerja | bergerak, berganjak, beralih kedudukan. | Ambo tolok doh tapi tok degih. | [Am.b t.l/ dh tA.pi t/ d:«.gih] | Saya sudah tolak tapi tidak bergerak. |
cek wo | [tSe/.w] | | panggilan untuk datuk. | Cek wo ambo nyanyok doh pasa tuo tlajok. | [tSe/ w Am.b øA.øo/ dh pA.sA tu.w tlA.dZ/] | Datuk saya sudah nyanyuk kerana terlalu tua. |
sering | [s«.ÄiN] | kata adjektif | berkenaan nasi yang hampir masak, kering. | Nasik tu sering doh, meta lagi masokla. | [nA.si/ tu s«.ÄiN dh m«.tA lA.gi mA.s/.lA] | Nasi tu sudah kering, sebentar lagi masaklah. |
abih reng | | | bersungguh-sungguh membuat sesuatu pekerjaan; abih o, abih te. | Ambo tolok abih reng doh tapi tok degih. | [Am.b t.l/ A.bih ÄEN dh tA.pi t/ d:«.gih] | Saya sudah tolak bersungguh-sungguh tapi tidak berganjak. |
cemuh | [tS«.muh] | kata adjektif | jemu, bosan. | Puah cemuh doh aku buwak krijo ni, nok wak krijo laeng pulok. | [pu.wAh tS«.muh dh A.ku bu.wA/ kÄi.dZ ni n/ wA/ kÄi.dZ lAeN pu.l/] | Sudah jemu aku buat kerja ni, nak buat kerja lain pula. |