Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb ลุงของฉันเป็น ลูกค ้ าจรของปั ๊ มบางจาก Pak cik saya meru pakan pelanggan bukan tetap stesen minyak Bangchak. จรจัด [-cat] ว tualang: เด็กจรจัดในเมือง ใหญ ่ ส ่ วนมากติดยาเสพติด Budak tualang di bandar-bandar besar kebanyakan nya menagih dadah. จรด [carot] ดู จด¹ จรดพระนังคัล [-pranakan] น upa cara pembukaan sawah diraja: พระเจ ้ า แผ ่ นดินเสด็จไปยังพระราชพิธีจรดพระนังคัล Raja berangkat ke upacara pembu kaan sawah
|
Kamus Thai 2.indb menderita kerana ditinggalkan keka- sihnya. ระนาด [rana:t] น zilofon ระนาบ [rana:p] น dataran ระนาว [rana:w] ว berderet: เจ ้ าหน ้ าที่ เทศบาลนั้ นประดับธงเป็นระนาวตลอดถนน Pe kerja bandar raya itu memasang ben dera berderet di sepanjang jalan. ระเนระนาด [rane:rana:t] ว lintang- kedak: พายุไต ้ ฝุ ่ นทำให ้ ต ้ นไม ้ ล ้ มระเนระนาด รอย kepada rakan sebiliknya. 2 ดู ระบายสี ระบายสี [-si :] ก mewarnakan: แซมมี่ ระบายสีภาพต ้ นไม ้ ด ้ วยสีเขียว Sammy me warnakan gambar pokok-pokok de ngan warna hijau. ระบำ [rabam] น tarian ระบือ [rab:] ว tersebar: ความเก ่ งกาจ ของไทเกอร ์ วูดส ์ ระบือไปทั่ วโลก Kehebatan Ti- ger Woods tersebar ke seluruh dunia. ระบุ [rabu] ก 1 menentukan |
Kamus Thai 2.indb sakit, sebab itulah dia tidak datang ke sekolah hari ini. กระยาจก [kraya:cok] ดู ยาจก กระรอก [krar:k] น tupai กระไร [krarai] ว apa: ชื่ อว ่ ากระไรเมืองนี้ Apa nama bandar ini? กระวนกระวาย [krawonkrawa:y] ก menggelisah: คุณแม ่ กระวนกระวายคิดถึง ลูกสาวท ั ้ งสองที่ ย ั งไม ่ กล ั บมา Emak mengge- lisah terkenang akan kedua-dua orang anaknya yang dagangan เขตแดน [-d:n] น sempadan: เขาข ้ าม เขตแดนเข ้ าสู ่ พม ่ า Dia merentasi sempa- dan menuju ke Myanmar. เขตชานเมือง [-ca:nma] น ka- wasan pinggir bandar เขตทหาร [-taha:n] น kawasan ten- tera เขตพระราชฐาน [-praratcata:n] น kawasan istana เขตโทษ [-to:t] น kawasan penalti เขตที่อยู ่ อาศ ั ย [-ti :yu:a:sai] น
|
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close