Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
anak jari
anak jari
Definisi :
a) salah satu drpd lima jari; b) = ~ anak jari kelengkeng;
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Definisi :
jari tangan;
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata
anak jari
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(36)
Kamus Bahasa Inggeris
(2)
Istilah Bahasa Melayu
(2)
Glosari Leksikal Bahasa Sukuan
(2)
Kamus Melayu Parsi
(1)
Kamus Sains
(1)
Kamus Teknologi Maklumat
(1)
Kamus Thai Melayu Dewan
(4)
Bahasa Daerah
(1)
Khidmat Nasihat
(11)
Pantun
(4)
Glosari Dialek Johor
(1)
Glosari Dialek Kedah
(1)
Glosari Dialek Negeri Sembilan
(1)
Glosari Dialek Melaka
(1)
Glosari Dialek Pahang
(1)
Glosari Dialek Pulau Pinang
(1)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Puisi
Jaranglah jarang makan tebu,
Anak sembilang menggigit jari;
Jaranglah jarang kita bertemu,
Dalam sebulan dua kali.
Lihat selanjutnya...
(4)
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
้ าว Badan saya merenyam apabila terkena miang padi. ระฆัง [raka] น loceng ระงม [ra om] ว mengongoi- ngongoi: ลูก ๆ ของผู ้ ประสบภัยสึนามิร ้ องไห ้ ระงม
Anak
-
anak
mangsa tsunami me- nangis mengongoi-ngongoi. ระงับ [raap] ก membatalkan: รัฐบาล ระงับโครงการนั ้ นเพราะเศรษฐกิจตกต ่ ำ Kera- jaan membatalkan projek itu kerana ekonomi merosot. ระดม [radom] ก mengerahkan: ทางการระดมทีมนักประดาน ้
Kamus Thai 2.indb
pekerja Kampuchea sehing ga mereka datang melaporkan diri di balai polis. จนถึง [-t] ดู จนกระทั ่ ง จบ 1 [cop] ลน kali: ลูกชายฉันอ ่ านบทขอพร สามจบก ่ อนจะออกจากบ ้ าน
Anak
lelaki saya membaca doa selamat tiga kali sebe lum keluar dari rumah. จบ 2 [cop] ก 1 tamat, berakhir: งานจบลง ด ้ วยการอ ่ านบทขอพร Majlis tamat dengan bunga api. จวนตัว [-tua] ว terdesak, terhimpit: ในสถานการณ ์ จวนตัวทุกคนก็ยอมเสี่ ยงทั้ งสิ้ น Dalam keadaan terdesak, semua orang pun sanggup menanggung risiko. จอ 1 [c:] น tahun anjing: ลูกชายคนโตของ เขาเกิดในปีจอ
Anak
sulungnya dilahirkan pada tahun anjing. จอ 2 [c:] น skrin, layar: นักศ ึ กษาใช ้ ฝาผนัง เป็นจอสำหรับฉายภาพยนตร ์ ประวัติการต ่ อสู ้ ของ นักศ ึ กษาไทย Para pelajar menggunakan dinding
Kamus Thai 2.indb
คันใหม ่ ของ อาหมัด Itu kereta baru Ahmad. นั้ น [nat] ดู นั่ น นับ [nap] ก membilang, mengira: ลุง อาลีกำลังนับลูกไก ่ ที่ พึ่งจะฟัก Pak Cik Ali se- dang membilang
anak
ayam yang baru menetas. นับถือ [napt:] ก 1 menganut: ชายชาว ตะวันตกคนนั ้ นนับถือศาสนาอิสลาม Lelaki barat itu menganut agama Islam. 2 ดู เคารพ นัยน ์ ตา [naita:] น mata นา [na านี ้ ซื้อมาจากเยอรมนี Peralatan keselamatan ini dibeli dari Jerman. นิรันดร [nirand:n] ว abadi นิรุกติศาสตร ์ [niruktisa:t] น eti- mologi นิล [nin] น batu nilam นิ้ ว [niw] น
jari
นิ้ วก ้ อย [-k:y] น
jari
kelingking นิ้ วกลาง [-kla:] น
jari
hantu นิ ้ วชี ้ [-ci:] น
jari
telunjuk นิ้ วนาง [-na:] น
jari
Kamus Thai 2.indb
้ นบุหรี่ ในโถส ้ วม Tolong ja ngan buang puntung rokok di dalam mangkuk tandas. ก ้ นปอด [-p:t] น punggung timpus ก ้ นหอย [-h:y] น pusar
jari
กนิษฐา [kani tta:] น adinda, dinda กบ 1 [kop] น (สัตว ์ ) katak กบ 2 [kop] น (เครื ่ องมือช ่ างไม ้ ) ketam กบเหลาดินสอ [-laudins:] น peng ั บมือฉ ั นมาก Hulu parang ini sepadan dengan tangan saya. กระชาก [kraca:k] ก meragut: ขโมย คนน ั ้ นกระชากสร ้ อยคอของลูกสาวฉ ั น Pencuri itu meragut rantai leher
anak
perem- puan saya. กระชาย [kraca:y] น cekur: กระชาย เป็นสมุนไพรที่ มีสรรพคุณทางยาชนิดหนึ่ ง Cekur merupakan salah satu jenis herba yang berkhasiat. กระชุ ่ มกระชวย [kracumkra- cuay] ว ceria กระเชอ [krac:] น
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...