Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu



Definisi : sj tumbuhan (herba); a) sandar malam, siku dangan (dengan), sundal malam, Polianthes tuberosa; b) = ~ merah rumput sisik naga, terutup batu, Torenia polygonoides; c) Desmodium capitatum; d) Oldenlandia diffusa; (Kamus Dewan Edisi Keempat)


Definisi : lapisan nasi yg keras (kadangkala hangus) yg melekat pd dasar atau bahagian bawah periuk; (Kamus Dewan Edisi Keempat)


Definisi : nasi yg keras yg melekat di bahagian dasar periuk. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
kerak (kata nama)
1. Bersinonim dengan lapisan keras: selaput kering

2. Bersinonim dengan sisa: kotoran, karat, daki,

Kata Terbitan : berkerak,

Peribahasa

Ada kerak,
     ada nasi.

Bermaksud :

Tiap-tiap suatu kejadian itu tentu ada bekasnya.

 

Lihat selanjutnya...(5)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
kayukkayuy] ว kusut ขยุ ้ ม [kayum] ก mencekuh: เด็ก ๆ เหล ่ าน ั ้ นกำล ั งขยุ ้ มข ้ าวในหม ้ อ Kanak-kanak itu sedang mencekuh nasi dalam periuk. ขรม [krom] ว bising, hingar-bingar, hiruk-pikuk ขรรค ์ [kan] น sundang, keris sun- dang ขริบ [kri  p] ก 1 (ผม หนวด เครา) meng- gunting, memangkas melepak. ขอด 1 [k:t] ก (เชือกผ ้ าชายพก) menyim­ pulkan ขอด 2 [k:t] ก 1 mengeruk: น ้ องขอดข ้ าว ด ้ วยช ้ อน Adik mengeruk kerak nasi de­ ngan sudu. 2 timpas: น้ำในแม ่ น้ำโกลกเกือบ แห ้ งขอดเนื่ องจากฝนไม ่ ตกนานแล ้ ว Air Su­ngai Golok hampir timpas kerana sudah lama hujan tidak turun. 3
Kamus Thai 2.indb
dinding kuil-kuil di Thai­ land sangat terkenal. จินตกวี [cintakawi:] น penyair: สุนทรภู ่ เป็นจินตกวีเอกคนหนึ่ งของโลก Sun­ dhorn Bhu ialah seorang penyair agung dunia. จินตนาการ [cintana:ka:n] น imagi- nasi: งานเขียนของเขาสร ้ างขึ้ นจากจินตนาการ ของเขาเอง Karyanya dicipta berdasar­ kan imaginasinya sendiri. จินตภาพ [cintapa:p] น bayangan: ขณะที่ ฟังการอ ่ านบทกวีนั้ นทุกคนมีจินตภาพ ที่ แตกต ่ างกัน Ketika mendengar bacaan puisi itu านด ้ วยใบจาก Ayah sedang menyi­ sip atap rumahnya dengan daun nipah. แซะ [sε] ก mengeruk: พ ่ อครัวคนนั้ นแซะ ข ้ าวตังด ้ วยทัพพี Tukang masak itu menge­ ruk kerak nasi dengan sudip. โซ [so:] ว bulur: คนโซเหล ่ านั้ นต ้ องการ อาหารอย ่ างเร ่ งด ่ วน Orang yang bulur itu memerlukan makanan dengan segera. โซซัดโซเซ [-sat
Kamus Thai 2.indb
่ [pradu:] น pokok sena, angsana ประเด็น [praden] น isu ประเดิม [prad:m] ก bergori: เช ้ านี้ เขา ประเดิมข ้ าวยำที่ ร ้ านมีนะฮ Pagi ini, dia ber- gori nasi kerabu di warung Mak Mi- nah. ประเดี๋ยว [pradi  aw] น 1 sebentar, sekejap: เขาขอแวะที่ ร ้ านนั้ นประเดี๋ยว Dia minta singgah di kedai itu sebentar. 2 nanti: ข ้ ก meman- carkan sinar เปล ่ งเสียง [plesi  a] ก bersuara เปลว [ple:w] น lidah api เปล ่ า [plau] ว 1 kosong: ข ้ าวเปล ่ า nasi kosong น ้ ำเปล ่ า air kosong 2 tidak: เปล ่ า ผมไม ่ ได ้ เรียกคุณ Tidak, saya tidak pang- gil awak. เปลี้ ย [pli  a] ว

Kembali ke atas