Kamus Thai 2.indb ร 308 รก 1 [rok] น tembuni รก 2 [rok] ว berselerak: ห ้ องของลูกชายเขา รกมาก Bilik anaknya sangat berselerak. รกราก [-ra:k] น 1 tempat asal: ทักษิณ มีรกรากอยู ่ ที่ เชียงใหม ่ Tempat asal Thak- sin ialah di Chiangmai. 2 keturunan: ชาวมุสลิมท ่ าอิฐส ่ วนใหญ ่ มีรกรากมาจากปัตตานี Kebanyakan orang Muslim di Thai terdiri daripada keturunan Pattani. รด [rod] ก menyiram: อาซูรารดต ้ นไม
|
Kamus Thai 2.indb betul. Oleh itu ramai murid tidak dapat datang ke sekolah. ดั้ ง 1 [daˆ] น perisai ดั้ ง 2 [daˆ] น batang hidung ดั้ งเดิม [-d:m] ว asal, asli: น ั ่ นคือหน ั งสือ เขียนมือฉบ ั บด ั ้ งเดิม Itu adalah buku tulis tangan naskhah asal. ดัชนี 1 [datcani:] น indeks ดัชนี 2 [datcani:] น jari telunjuk ดัด [dat] ก membentuk: คนงานกำล ั งด ั ด หวายเพื่ อทำเก ้ าอี้ Pekerja sedang mem ดอง ดัด Kamus |
Kamus Thai 2.indb Sya- rikat itu menghadiahi pelanggannya rantai leher emas. กำเนิด [kamn:t] ดู เกิด กำปั ่ น [kampan] น kapal กำพร ้ า [kampra:] ว yatim กำพืด [kampt] น baka, keturunan, asal usul กำแพง [kampε:] น kubu, benteng, tembok กำมะถัน [kammatan] น belerang กำมะหยี่ [kammayi:] น baldu กำยาน [kamya:n] น kemenyan กำยำ [ kamyam] ว bagas กำราบ [kamra:p] ก menyerikkan คัด 2 [kat] ก menyalin: ฮ ั จยีฮ ั มด ั นค ั ดต ้ นฉบ ั บ ใหม ่ อีกเที่ ยวหนึ่ ง Tuan Haji Hamdan me- nyalin semula naskhah asal. คัด 3 [-kat] ก (ทำให ้ หยุด) menahan คัดเลือด [-lat] menahan darah: พีเลี้ ยงค ั ดเลือดที่ คิ้ วน ั กมวยของเขา Jurula tih menahan darah di kening petinjunya. คัด 4 [kat
|
Kamus Thai 2.indb Persetujuan majikan untuk menaikkan gaji dapat meredakan ke- marahan para pekerja itu. บรรพบุรุษ [banpaburut] น nenek moyang, leluhur: เขาไม ่ รู ้ รากเหง ้ าบรรพบุรุษ ของเขา Dia tidak tahu asal usul nenek moyangnya. บรรพชา [banpaca:] ก menjadi sami budak: ปรีชาบรรพชาเป็นสามเณรระหว ่ างปิด ภาคเรียน Preecha menjadi sami budak semasa cuti sekolah. บรรพชิต [banpacit] น sami บรรยากาศ [banya:ka:t] น 1 |