Kamus Thai 2.indb เครื่องดื่ม) susu นมข ้ น [-kon] น susu pekat นมเปรี้ ยว [-pri aw] น tairu นมผง [-po] น susu tepung นมสด [-sot] น susu segar นมนาน [nomna:n] ว lama dahulu: ทุกคน ลืมเหตุการณ ์ นั ้ นหมดแล ้ วเพราะเกิดขึ ้ นนมนานแล ้ ว Semua orang telah melupakan kejadian itu kerana berlaku lama dahulu. นมัสการ [namatsaka:n] น penyem- bahan นโยบาย [nayo:ba:y] น dasar, polisi นรก [narok] น neraka นวนิยาย [nawaniya:y] น novel นวด [nuat] ก 1 (ร่างกาย) mengurut: หมอกำลังนวดขาของยูโซฟด
|
Kamus Thai 2.indb องส ่ องทางไกล [-sta:klai] น binokular กลอน 1 [kl:n] น selak: กลอนประตูบ ้ าน เก ่ าหล ั งน ั ้นทำด ้ วยไม ้ เหลาชะโอน Selak pintu rumah lama itu dibuat daripada kayu nibung. กลอน 2 [kl:n] น puisi: บทกลอนของ ไทยมีหลายชนิด Puisi Thai ada beberapa jenis. กล ่ อม [kl:m] ก mengulit: คุณย ่ ากำล ั ง ก 26 เกสรตัวเมืย [-tu:ami:a] น pistil เก ้ อ [k:] ว malu เกะกะ [keka] ว lintang-pukang, lintang-kedak เกา [kau] ก menggaru เก ่ า [kau] ว lama, usang เก ้ า [ka:w] น sembilan เกาต ์ [ka:u] น gout เกาฑัณฑ ์ [kautan] น busur เกาลัด [kaulat] น buah berangan เกาเหลา [kaulau] น sup sayur เก |
Kamus Thai 2.indb jalan. จู ้ จี้ [cu:ci: ] ก cerewet จูบ [cu:p] ก mencium: พี่ สาวของมาเรียมจูบ ภาพถ ่ ายของคุณพ ่ อที่ เสียชีวิต Kakak Mariam mencium gambar ayahnya yang telah lama meninggal dunia. เจ็ด [cet] น tujuh เจดีย ์ [ce:di:] น 1 candi 2 pagoda: เจดีย ์ เหล ่ านั้ นสร ้ างขึ้ นมาในศตวรรษที่ 7 Candi- candi itu dibina pada น mahkota ชด [cot] ก menggantikan: ผมไม ่ สามารถ หาปากกาเล ่ มใหม ่ มาชดปากกาเล ่ มเก ่ าน ั ้นได ้ Saya tidak dapat mencari pen baru menggantikan pen yang lama itu. ชดช ้ อย [-c:y] ว lemah gemalai: การร ่ ายรำอ ั นงามชดช ้ อยม ั ดใจผู ้ ชม Tarian yang lemah gemalai menawan hati penonton. ชดเชย [-c:y
|
Kamus Thai 2.indb kampung bersatu hati menentang Projek Penyaluran Gas Thai-Malaysia. ร ่ วมชีวิต [-ci:wit] ก berkongsi hidup: สามีภรรยาคู ่ นั้ นร ่ วมชีวิตกันมายาวนาน Pa sangan suami isteri itu telah lama berkongsi hidup. ร ่ วมประเวณี [-prawe:ni:] ก bersetubuh ร ่ วมเพศ [-pe:t] ดู ร่วมประเวณี ร ่ วมม ือ [-m:] ก bekerjasama: รัฐบาล ไทยร ่ วมมือกับประเทศเพื่ อนบ ้ านในการรักษา ้ านขายยากับร ้ านอาหาร Bank itu terletak di antara kedai ubat dengan kedai makan. ระหัด [rahat] น kincir ระเหย [rah:y] ก menyejat: ไม ่ นานน ้ ำก็ ระเหย Tidak lama air pun menyejat. ระเหิด [rah:t] ก memejalwap: ของ เหลวระเหยแต ่ ของแข็งระเหิด Cecair menye- jat, tetapi pepejal memejalwap. ระอา [raa:] ก bosan, jemu: ทุกคนระอา กับพฤติกรรมของชายคนนั้ น Setiap orang bo- san |
Kamus Thai 2.indb ากองบรรณาธิการ 2551 Kamus Thai 2.indb 17 4/15/2008 10:58:41 AM xviii Kerjasama kebahasaan antara Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) dengan Universiti Prince of Songkla (PSU) telah lama diadakan, namun pelaksanaanya berlangsung secara tidak rasmi dan ada juga yang bersifat hubungan peribadi. Setelah Memorandum Persefahaman antara DBP dengan PSU ditandatangani pada tanggal 21 Ogos 1995, beberapa kegiatan akademik
|