Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
lebih kurang
lebih kurang
lebih kurang
Definisi :
kira-kira, agak-agak;
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Definisi :
kira-kira, di sekitar (sesuatu angka dll);
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Definisi :
kira-kira; agak-agak.
(Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
lebih
1.
Bersinonim dengan
baki
(
sisa
)
(
kata nama:
)
2.
Bersinonim dengan
semakin
(
bertambah
,
kian
,
lagi
,
)
(
kata tugas:
)
Berantonim dengan
kurang
Kata Terbitan :
lebih-lebih lagi
,
berlebih
,
berlebihan
,
berlebih-lebihan
,
melebih
,
melebih-lebih
,
melebihi
,
melebihkan
,
kelebihan
,
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(416)
Kamus Bahasa Inggeris
(95)
Istilah MABBIM
(1)
Istilah Bahasa Melayu
(538)
Glosari Leksikal Bahasa Sukuan
(5)
Kamus Melayu Parsi
(1)
Kamus Sains
(1)
Kamus Teknologi Maklumat
(1)
Kamus Thai Melayu Dewan
(4)
Glosari Sains Untuk Sekolah
(8)
Glosari Matematik Untuk Sekolah
(15)
Daftar Istilah Industri Perkhidmatan Kewangan
(1)
Khidmat Nasihat
(187)
Artikel Akhbar
(3)
Artikel Majalah
(1)
Ensiklopedia
(358)
Glosari Dialek Kedah
(2)
Glosari Dialek Kelantan
(1)
Glosari Dialek Melaka
(2)
Glosari Dialek Pulau Pinang
(2)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Puisi
Kalau tuan menebang jati,
Biar serpih tumbangnya jangan;
Kalau tuan mencari ganti,
Biar lebih kurang jangan.
Lihat selanjutnya...
(6)
Peribahasa
Kurang kerat,
rengkuh yang lebih.
Bermaksud :
Usaha tiada seberapa hanya cakap saja yang lebih.
Lihat selanjutnya...
(13)
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
tidur kecuali saya. นอกใจ [-cai] ก curang: สามีที่ ดีต ้ อง ไม ่ นอกใจภรรยา Suami yang baik mesti tidak curang terhadap isteri. นอกชาน [-ca:n] น pelantar นอกเหนือ [-na] ว
lebih
daripada: เขาทำงานนั้นนอกเหนือจากที่ ได ้ สั่งไว ้ Dia membuat kerja itu
lebih
daripada yang diarahkan. นอง [n:] ก berlinang: หลังจากฝนตก น ้ ำก็นองบนถนน Selepas hujan, air pun berlinang di jalan. นองเลือด [-lat] ว tumpah darah: เหตุการณ ์ นองเลือดนั ้ นเกิดขึ ้
Kamus Thai 2.indb
suara yang kuat. ร ้ องเรียน [-rian] ก mengadukan: ชาว บ ้ านร ้ องเรียนเรื่ องพ ่ อค ้ าขายน ้ ำตาลเกินราคา Penduduk kampung itu mengadukan masalah peniaga menjual gula
lebih
daripada harga yang ditetapkan. ร ้ องไห ้ [-ha:y] ก menangis: พวกเขา ร ้ องไห ้ เมื่ อได ้ ทราบข ่ าวร ้ ายนั้ น Mereka me- nangis apabila klinik. รุดหน ้ า [-na:] ก menunjukkan kema- juan: โครงการจัดทำพจนานุกรมไทย-มลายู รุดหน ้ ามากกว ่ าเก้ าสิบเปอร ์ เซ็นต ์ แล ้ ว Projek penyusunan Kamus Thai - Melayu menunjukkan kemajuan
lebih
dari- pada 90 peratus. รุน [run] ดู เข็น รุนแรง [runrε:] ว teruk: ภาคใต ้ ของประเทศ ไทยประสบอุทกภัยอย ่ างรุนแรง Bahagian se- latan negara Thai mengalami bencana banjir yang teruk. รุ
Kamus Thai 2.indb
้ องของ พี่ สาว Ibu sibuk mengemas bilik kakak. 2 (ทำให ้ เรียบวางระเบียบเรียงตามลำดับ) menyu sun, mengatur: บรรณารักษ ์ จัดหนังสือเพื่ อ ให ้ เป ็นระเบียบมากขึ้ น Pustakawan menyu sun buku supaya
lebih
teratur. 3 (นับ) dianggap: ใครก็ตามที่ ออกมาแสดงพลังจัดว ่ า เป็นผู ้ ต ่ อต ้ านรัฐบาล Sesiapa sahaja yang menunjuk perasaan dianggap sebagai penentang kerajaan. จัดการ [-ka:n] ก mengurus: มหาวิทยาลัย ca:] ว 1 (สี) muda: สีของผนังนี้ ยัง จางอยู ่ ต ้ องทาสีอีกชั้ นหนึ่ ง Warna cat pada dinding ini masih muda, sapulah sela pis lagi. 2 (กลิ ่ น)
kurang
, tidak kuat จ ้ าง [ca:] ก mengupah: บริษัทท ่ องเที่ ยว จ ้ างนักศึกษาเก็บข ้ อมูลการวิจัย Syarikat pe lancongan mengupah pelajar memu ngut data kajian. จาน [ca:n
Kamus Thai 2.indb
menyiapkan kerjanya. ก ๋ วยเตี ๋ ยว [kuaitiau] น kuetiau กวัก [kwak] ก melambaikan: เขากว ั ก มือเรียกแท็กซี่ Dia melambaikan tangan- nya untuk memanggil teksi. กว ่ า [kwa:] ว
lebih
: เขาทำงานที่ น ั ่นห ้ าปีกว ่ า Dia bekerja di situ lima tahun
lebih
. บ ้ านของเขาใหญ ่ กว ่ าบ ้ านของฉ ั น Rumahnya
lebih
besar daripada rumah saya. กวาง [kwa:] น rusa กว ้ าง [kwa:] ว 1 luas
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...