Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
mah I
mah II
Definisi :
singkatan bagi maha; ~ raja maharaja.
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Definisi :
(Sunda) kata utk menguatkan perkataan atau ayat di depannya, bukankah.
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata
mah
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(44)
Kamus Bahasa Inggeris
(4)
Istilah Bahasa Melayu
(2)
Glosari Leksikal Bahasa Sukuan
(1)
Kamus Melayu Parsi
(1)
Kamus Thai Melayu Dewan
(4)
Pengesahan Bahasa
(85)
Khidmat Nasihat
(11)
Artikel Akhbar
(23)
Artikel Majalah
(14)
Ensiklopedia
(4)
Buku
(9)
Glosari Dialek Johor
(35)
Glosari Dialek Kedah
(46)
Glosari Dialek Kelantan
(7)
Glosari Dialek Negeri Sembilan
(31)
Glosari Dialek Melaka
(29)
Glosari Dialek Pahang
(21)
Glosari Dialek Pulau Pinang
(49)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
memaklumkan kepada pengurus bahawa ada pelang- gan mahu berjumpa dengan beliau. เรียบ [ri ap] ว rata: พื้ นผิวถนนทางเข ้ า บ ้ านฉันไม ่ เรียบ Permukaan jalan ke ru-
mah
saya tidak rata. เรียบ ๆ [-riap] ว biasa: งานแต ่ งงานของ พวกเขาถูกจัดขึ้ นอย ่ างเรียบ ๆ เท ่ านั้ น Majlis perkahwinan mereka diadakan secara biasa sahaja. เรียบร ้ อย meminta maaf kerana telah berlaku biadab terhadap tuan. ล ่ วงประเวณี [-prawe:ni:] ก ber- zina dengan isteri orang: เขาถูกฟ ้ อง ในข ้ อหาล ่ วงประเวณี Dia didakwa di
mah
- kamah atas tuduhan berzina dengan isteri orang. ล ่ วงละเมิด [-lam:t] ดู ละเมิด ล ่ วงล ับ [-lap] ดู ตาย ล ่ วงล ้ ำ [-lam] ก mencerobohi: กองกำลัง
Kamus Thai 2.indb
n] น tapis, penapis กระชั ้ น [kracan] ว dekat, hampir: คุณพ ่ อรีบสร ้ างบ ้ านให ้ เสร็จเพราะฤดูฝนกระช ั ้น เข ้ ามา Ayah cepat-cepat menyiapkan ru-
mah
kerana musim hujan sudah dekat. กระชับ [krachap] ก 1 mengeratkan: ร ั ฐบาลกระช ั บ ความส ั มพ ั นธ ์ ก ั บประเทศเพื่ อนบ ้ าน Kerajaan mengeratkan hubungan dua buah negara. กอก [k :k] ก 1 berbekam: เขากอก เลือดปีละคร ั ้ง Dia berbekam setahun seka- li. 2 membekam: เขาจะไปกอกฝีบ ้ านลุงอาลี Dia akan membekam bisulnya di ru-
mah
Pak Ali. ก ๊ อก 1 [k:k] น (ประปา) kepala paip ก ๊ อก 2 [k:k] น (จุกขวด) gabus กอง [k:] น 1 kumpulan, pasukan, angkatan: กองกำล
Kamus Thai 2.indb
ttaya:] น etnologi ชาติภูมิ [-ti pu:m] น tanah air ชาน [ca:n] น 1 serambi: คุณพ ่ อนอนอยู ่ ที่ ชานบ ้ าน Ayah berbaring di serambi ru
mah
. ว 2 pinggir, tepi: บ ้ านของคุณครูผมต ั ้ง อยู ่ ที่ ชานเมือง Rumah cikgu saya terletak di pinggir bandar. ชานชาลา [-ca:la:] น platform ชานเมือง [-ma] น pinggir bandar ra:y] ว bertambah buruk lagi: เป็นเหยื่ อสึนามิก็ลำบากมากพอแล ้ วซ ้ ำร ้ าย เต็นท์ที่ อาศัยยังถูกไฟไหม ้ เส ี ยอีก Sudahlah menderita kerana menjadi mangsa tsunami, bertambah buruk lagi khe
mah
perlindungan terbakar pula. ซิ [si] -lah ซี [si:] ดู ซิ ซิกแซ็ก [si ksεk] ว zigzag ซิการ ์ [sika:] น cerut ซิ่ น [si n] น kain sarung wanita
Kamus Thai 2.indb
] ก mendakwa, menu duh: ประชาชนชาวอิรั กสามารถฟ ้ องร ้ องกองทัพ อเมริกาที่ รุกรานประเทศของเขาต ่ อศาลโลกได ้ Rakyat Iraq boleh mendakwa tentera Amerika kerana melakukan pencero bohan terhadap negaranya di Mahka-
mah
Dunia. ฟองน ้ ำ [f:na:m] น 1 buih air 2 (อุปกรณ ์ ) span ฟ ่ อน [f:n] น berkas: ชาวนาเก็บฟ ่ อนฟาง เหล ่ านั้ นไว ้
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...