Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu



Definisi : a) ~ cu (usu) bapa saudara yg termuda; b) panggilan kpd orang yg separuh umur; (Kamus Dewan Edisi Keempat)


Definisi : a) bapa saudara yg muda sekali; b) panggilan yg biasanya digunakan oleh kanak-kanak (kpd bapa kawannya atau orang yg sebaya dgn bapanya). (Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata pak cik


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
banduan itu mengacau saya lagi. รังแค [rakε:] น kelemumur รังวัด [rawat] ก menyukat, mengu- kur: เจ ้ าหน ้ าที่ ที่ ดินไปรังวัดที่ ดินลุงเลมัน Pe- gawai pejabat tanah pergi menyukat tanah Pak Leman. รังสี [rasi  :] น sinar รังสรรค ์ [rasan] ก mencipta: จิตรกรผู ้ นั ้ น รังสรรค ์ งานศิลปะชิ้ นนี้ Pelukis itulah yang mencipta karya seni ini. รัชทายาท [ratcata:ya รากฐาน [-ta:n] น asas, dasar รากฝอย [-f:y] น akar serabut รากศัพท ์ [-sap] น kata akar ราก 2 [ra:k] ดู อาเจียน รากเลือด [-lat] ก muntah darah: ลุงของฉันป่วยหนักจนรากเลือด Pak cik saya sakit teruk sehingga muntah darah. รากสาด [ra:ksa:t] น kepialu ราคะ [ra:ka] น syahwat, berahi ราคา [ra:ka:] น harga ราคี [ra:ki:] น kecemaran ราง
Kamus Thai 2.indb
mati lemas: เด็กคนนั้ นจมน้ำตายในแม ่ น้ำ Budak itu mati lemas di dalam sungai. จมูก [camu:k] น hidung จร [c:n] ว bukan tetap: ลุงของฉันเป็น ลูกค ้ าจรของปั ๊ มบางจาก Pak cik saya meru­ pakan pelanggan bukan tetap stesen minyak Bangchak. จรจัด [-cat] ว tualang: เด็กจรจัดในเมือง ใหญ ่ ส ่ วนมากติดยาเสพติด Budak tualang di bandar-bandar besar kebanyakan­ nya menagih dadah. จรด
Kamus Thai 2.indb
าน [nara:n] น aram-aram, pe­ rancah นัด [nat] ก 1 berjanji: พวกเขาทั ้ งสองนัดพบ กันที่ ร ้ านน ้ ำชาเปาะเลาะฮ Mereka ber- janji akan bertemu di kedai kopi Pak Lah. ลน 2 a (การประชุม แข ่ งขัน) kali: เขาไม ่ มาประชุมสองนัด Dia tidak hadir me- syuarat sebanyak dua kali. b (ยิง) das: ตำรวจยิงใส ่ ผู ้ ร ้ ายสองนัด ส itu: นั ่ นคือรถยนต ์ คันใหม ่ ของ อาหมัด Itu kereta baru Ahmad. นั้ น [nat] ดู นั่ น นับ [nap] ก membilang, mengira: ลุง อาลีกำลังนับลูกไก ่ ที่ พึ่งจะฟัก Pak Cik Ali se- dang membilang anak ayam yang baru menetas. นับถือ [napt:] ก 1 menganut: ชายชาว ตะวันตกคนนั ้ นนับถือศาสนาอิสลาม Lelaki barat itu menganut agama Islam. 2 ดู เคารพ นัยน ์
Kamus Thai 2.indb
buah negara. กอก [k :k] ก 1 berbekam: เขากอก เลือดปีละคร ั ้ง Dia berbekam setahun seka- li. 2 membekam: เขาจะไปกอกฝีบ ้ านลุงอาลี Dia akan membekam bisulnya di ru- mah Pak Ali. ก ๊ อก 1 [k:k] น (ประปา) kepala paip ก ๊ อก 2 [k:k] น (จุกขวด) gabus กอง [k:] น 1 kumpulan, pasukan, angkatan: กองกำล ั ้ งโค ้ ง [ko:ko:] ก menonggeng โกฏิ [ko:t] น sepuluh juta โกดัง [ko:da] น gudang, stor = กุดัง โกน [ko:n] ก mencukur: ลุงกำล ั งโกนหนวด Pak cik sedang mencukur misainya. โกมล [ko:mon] น teratai, seroja, tele­pok โกเมน [ko:me:n] น garnet โกย [ko:i] ก mengaut โกรก [kro:k] ก 1 bertiup: ลมโกรก
Kamus Thai 2.indb
อยอ [p:y:] ดู ยอ 2 ปะการัง [paka:ra] น batu karang น ้ า [na:] น 1 a (คำบอกเครือญาติชาย) bapa sau­dara b (คำบอกเครือญาติหญิง) emak saudara 2 a (คำเรียกขานชาย) pak cik, b (คำเรียกขานหญิง) mak cik สบง [sabo] น kain sarung sami, sabong มีเรือน [-ran] ว berkeluarga (kk) กรวดน้ำ [kruatna:m] ก menyiram air ke tanah dalam upacara menyampaikan pahala kepada si

Kembali ke atas