Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[pro.jék] | ڤروجيک

Definisi : (projék) 1. rancangan kerja atau akti­viti pembangunan yg hendak dijalankan atau sedang dijalankan: ~ perumahan; ~ pengairan; 2. kajian terperinci tentang sesua­tu bidang atau subjek. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[pro.jék] | ڤروجيک

Definisi : /projék/ rancangan atau usaha utk membangunkan (mengerjakan) sesuatu: ~ pembinaan jalan raya timur-barat. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata projek

Peribahasa

48

Don't bite off more than you can chew

Jangan lakukan sesuatu pekerjaan atau tindakan yang tidak mampu ditangani atau yang melebihi kebolehan diri.

Baru bertatih hendak berlari, tersembam

Don't bite off more than you can chew. This mega project is far too complex to be handled by a single person. You'd better forget.

Baru bertatih hendak berlari, tersembam. Projek raksaksa itu terlalu rumit dan sukar untuk kau tangani seorang. Lebih baik kau lupakan sahaja.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(5)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
pada hari ini. ร ่ วมใจ [-cai] ว bersatu hati: ชาวบ ้ าน ร ่ วมใจกันต ่ อต ้ านโครงการวางท ่ อก ๊ าซไทย มาเลเซีย Orang kampung bersatu hati menentang Projek Penyaluran Gas Thai-Malaysia. ร ่ วมชีวิต [-ci:wit] ก berkongsi hidup: สามีภรรยาคู ่ นั้ นร ่ วมชีวิตกันมายาวนาน Pa­ sa­ngan suami isteri itu telah lama berkongsi hidup. ร ่ ลูก ๆ ของผู ้ ประสบภัยสึนามิร ้ องไห ้ ระงม Anak-anak mangsa tsunami me- nangis mengongoi-ngongoi. ระงับ [raap] ก membatalkan: รัฐบาล ระงับโครงการนั ้ นเพราะเศรษฐกิจตกต ่ ำ Kera- jaan membatalkan projek itu kerana ekonomi merosot. ระดม [radom] ก mengerahkan: ทางการระดมทีมนักประดาน ้ ำเพื่ องมหาศพนัก ท ่ องเที่ ยวคนนั ้ น Pihak kerajaan menge­ rah­kan pasukan juruselam untuk men- cari mayat pelancong
Kamus Thai 2.indb
Seluruh badannya menjadi lebam. จำกัด [camkat] ก 1 mengehadkan, membataskan: กรมการขนส ่ งทางบกจำกัด ความเร็วของยานพาหนะ Jabatan Peng­ang­ kutan Jalan Raya mengehadkan kela­ juan kenderaan. ว 2 terhad: โครงการนี้ มี งบประมาณจำกัด Projek ini mempunyai peruntukan wang yang terhad. 3 (บริษัท) berhad จำกัดจำเขี ่ ย [-camki  a] ก (ในการใช ้ จ ่ าย) berhemat: ในสภาวะเศรษกิจตกต ่ ำเราต ้ องต ้ อง จำกัดจำเขี่ ำ [caam] ว gelap, kelam, samar- samar ชอุ ่ ม [caum] ว segar ชะ [ca] ก membasuh, mencuci ชะงัก [caak] ก terbantut: โครงการ น ั ้นชะง ั กเพราะเงินไม ่ พอ Projek itu terban­ tut kerana tidak cukup wang. ชะงัด [caat] ว 1 tepat, jitu: การทำนาย ของเขาชะง ั ดน ั ก Ramalannya sangat tepat. 2 berkesan: ยานี้ สามารถร ั กษาโรคน ั ้
Kamus Thai 2.indb
dengan menggu- nakan parang. แบะท ่ า [-ta:] ก membayangkan pe­ luang: ผู ้ จัดการแบะท ่ าว ่ าจะอนุมัติโครงการให ้ ผู ้ รับเหมาคนนั้ น Pengurus membayang- kan peluang untuk meluluskan projek kepada kontraktor itu. แบะปาก [-pa:k] ก mencebik: เขาแบะปาก เมื่ อรู ้ ว ่ าเงินค ่ าจ ้ างเพียงร ้ อยบาท Dia mence- bik apabila mengetahui upahnya se­ ratus baht ายทอดสด รายการทักษินคุยกับประชาชน Jabatan Pene­rangan menyiarkan temu ramah Thaksin dengan rakyat secara langsung. ก 2 menjelaskan, menerangkan: รัฐบาล ประชาสัมพันธ ์ โครงการวางท ่ อก ๊ าซแก ่ ประชาชน Kera­jaan menjelaskan Projek Pem­ binaan Saluran Paip Gas kepada rakyat. ประชิด [pracit] ก merapati: ผู ้ ร ้ ายคน นั้ นประชิดฉันแล ้ วเอาปืนจ ่ อท ้ องของฉัน Penja- hat itu merapati saya lalu
Kamus Thai 2.indb
้ อ Kamus Thai 2.indb 35 4/15/2008 11:03:13 AM ข 36 ข ้ อเสีย [-si:a] น keburukan: โครงการ นี้ มีข ้ อเสียหลายอย ่ าง Projek ini mempu- nyai beberapa keburukan. ข ้ อหา [-ha:] น tuduhan ข ้ อห ้ าม [-ha:m] น larangan ข ้ ออ ้ าง [-a:] น 1 alasan คอกลม[-klom] ดู เสื้อ คอคอด [-k:t] น segenting: ร ั ฐบาลกำล ั ง ศ ึ กษาวิจ ั ยเกี่ ยวก ั บโครงการขุดคลองผ ่ าน คอคอดกระ Kerajaan sedang membuat kajian tentang projek penggalian te­ ru­san menerusi Segenting Kra. คอตั้งบ ่ า [-tâba:] ว terdongak: เขายืน คอต ั ้งบ ่ าดูฝูงเฮลิคอปเตอร ์ ที่ กำล ั งฝึก Dia berdiri terdongak sambil melihat kumpulan
Kamus Thai 2.indb
Ketua Editor บรรณาธิการ Hajah Noresah Baharom Timbalan Ketua Editor ผู ้ ช ่ วยบรรณาธิการ Hajah Halimah Haji Ahmad Ketua Program Dwibahasa หัวหน ้ าโปรแกรมทว ิ ภาษา Azizah Md Hussain Pengurus Projek ห ั วหน ้ าโครงการ Kamariah Yusof Pegawai Projek เจ ้ าหน ้ าท ี ่ ประจำโครงการ Che Harun Yaakub Ketua Penyusun ห ั วหน ้ าผู ้ เร ี ยบเร ี ยง Dr. Worawit Baru @ Haji Ahmad Idris

Kembali ke atas