Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
tuan tanah
Definisi :
pemilik tanah;
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
tuan
(
kata nama
)
1.
Bersinonim dengan
tuan punya
:
pemilik
,
empunya
,
pemunya
,
majikan
,
tauke
,
2.
Bersinonim dengan
encik
:
saudara
Kata Terbitan :
bertuankan
,
menuani
,
mempertuani
,
tuanan
,
ketuanan
,
pertuanan
,
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(86)
Kamus Bahasa Inggeris
(30)
Istilah MABBIM
(3)
Istilah Bahasa Melayu
(28)
Kamus Melayu Parsi
(1)
Kamus Sains
(1)
Kamus Thai Melayu Dewan
(4)
Daftar Istilah Industri Perkhidmatan Kewangan
(1)
Khidmat Nasihat
(54)
Artikel Akhbar
(5)
Artikel Majalah
(1)
Ensiklopedia
(14)
Pantun
(1)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Puisi
Hujan ribut mencuci kain,
Belum kering bertolak ke tanah;
Bila tuan sedang bermain,
Kamilah pula kena fitnah
Lihat selanjutnya...
(10)
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
lis Kebangsaan sengaja datang ber jumpa dengan rakyat di tiga wilayah Selatan Thai. จงรักภักดี [-rakpakdi:] ก taat setia: ประชาชนต ้ องจงรักภักดีต ่ อแผ ่ นดินเกิด Rakyat mesti taat setia terhadap
tanah
tum pah darahnya. จงอาง [coa:] น ular tedung selar จด 1 [cot] ก 1 bersempadan dengan: ภาคเหนือของประเทศไทยจดกับประเทศลาวและ พม ่ าที่ จังหวัดเชียงราย Bahagian Utara Ne gara Thai bersempadan dengan Laos moral. จลาจล [cala:con] น rusuhan: รัฐบาล สามารถควบคุมการจลาจลไว ้ ได ้ Kerajaan mampu mengawal rusuhan itu. จวก [cuak] ก mencangkul: ชาวบ ้ านกำลัง จวกดินเพื่ อปลูกแตงโม Orang kampung se dang mencangkul
tanah
untuk mena nam tembikai. จวน 1 [cuan] น kediaman rasmi gabenor จวน 2 [cuan] ว hampir: คณะทูตลาวจวนถึง สะพานแม ่ น้ำโขงแล ้ ว Rombongan Duta Laos sudah hampir sampai di jam
Kamus Thai 2.indb
kiriman wang daripada ibunya. ธนู [tanu:] น panah ธรณี [t:rani:] ดู แผ ่ นดิน ธรณีประตู [-pratu:] น bendul pintu ธรณีวิทยา [-wi ttaya:] น geologi ธรณีสงฆ ์ [-so] น
tanah
milik wat: ที่ ธรณีสงฆ ์ ไม ่ สามารถซื้ อขายได ้
Tanah
mi- lik wat tidak boleh dijual beli. ธรรม [tam] น ajaran Buddha ธรรมจักร [-macak] น roda Buddha ธรรมชาติ [-maca:t] น alam semula jadi ธรรมดา [-mada:] ว biasa: ในเวลาไม ่
Kamus Thai 2.indb
bilau: เมื่ อเกิดสงครามบ ้ านเมืองก็ระส่ำระสาย Apabila peperangan berlaku, negara menjadi kacau-bilau. ระหกระเหิน [rahokrah:n] ก mem- bawa diri: เมื่ อถูกขับออกจากวังพระธิดาก็ ระหกระเหินไปยังต ่ างเมือง Setelah di- halau keluar dari istana,
Tuan
Puteri pun membawa diri ke sebuah negara asing. ระหว ่ าง [rawa:] บ di antara: ธนาคาร นั้ นตั้ งอยู ่ ระหว ่ างร ้ านขายยากับร ้ านอาหาร Bank itu mengacau: อดีตนักโทษคนนั้ นมารังควานฉันอีก Bekas banduan itu mengacau saya lagi. รังแค [rakε:] น kelemumur รังวัด [rawat] ก menyukat, mengu- kur: เจ ้ าหน ้ าที่ ที่ ดินไปรังวัดที่ ดินลุงเลมัน Pe- gawai pejabat
tanah
pergi menyukat
tanah
Pak Leman. รังสี [rasi :] น sinar รังสรรค ์ [rasan] ก mencipta: จิตรกรผู ้ นั ้ น รังสรรค ์ งานศิลปะชิ้ นนี้ Pelukis itulah yang mencipta karya seni
Kamus Thai 2.indb
ั ้น Dia menghisap rokok sehingga tinggal penapisnya sahaja. ก ้ นบึ ้ ง [-b] น lubuk hati: ความดีของ ท ่ านผมเก็บไว ้ ในก ้ นบึ้ งของห ั วใจ Kebaikan
tuan
saya simpan dalam lubuk hati saya. ก ้ นบุหรี ่ [-buri :] น puntung rokok: กรุณาอย ่ าทิ้ งก ้ นบุหรี่ ในโถส ้ วม Tolong ja ngan buang puntung rokok rani:] น Jabatan Sumber Bumi กรมทะเบียนการค ้ า [-tabianka:n- ka:] น Jabatan Pendaftaran Perniagaan กรมทางหลวง [-ta:lua] น Jabatan Lebuh Raya กรมที ่ ดิน [-ti :din] น Jabatan
Tanah
กรมประชาสงเคราะห์ [-praca:so- kr] น Jabatan Kebajikan Masyarakat กรมประชาสัมพันธ ์ [-praca:sam- pan] น Jabatan Penerangan กรมประมง [-pramo] น Jabatan Perikanan กรมประมวลข ่ าวกลาง [-pramuan- ka:ukla:
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...