168 | First come, first served | Yang cepat atau yang sampai dahulu akan beroleh keuntungan | Siapa cepat dia dapat | There were only five free expensive gifts to be grabbed. So, in order to not miss the opportunity, please come early. Remember that first come, first served, and whose who late will be disappointed. | Hanya lima hadiah percuma yang mahal untuk direbut. Jadi, supaya tidak terlepas peluang, datanglah awal-awal. Ingat siapa cepat dia dapat. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
297 | The leopard cannot change its spots | Sifat atau tabiat seseorang, lazimnya sangat negative, tidak mungkin berubah. | Jejak dapat dihilangkan, belang bagaimana hendak dihilangkan? | I thought that old man had repented when he married that beautiful singer, but the leopard cannot change its spots. He still dated young girls, only this time right under his wife's nose! | Saya agakkan orang tua itu sudah bertaubat setelah mengahwini penyanyi cantik manis itu, tetapi jejak dapat dihilangkan, belang bagaimana hendak dihilangkan. Dia masih keluar dengan gadis-gadis muda, cuma kali ini di depan mata isterinya! | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
565 | Sweep your own doorstep clean | Tidak usahlah mengkritik orang lain jika diri sendiri pun tidak betul. | Langit dapat dilukis, sudut kambut diserayakan | ''You have no right to accuse her wasting her husband's money when you yourself squandered away your late father's fortune on your boyfriend. Sweep your own doorstep clean first,'' I said | ''Tak payahlah awak hendak menuduhnya membazirkan wang ringgit suaminya sedangkan awak sendiri memboroskan harta arwah bapa awak untuk teman lelaki awak. Langit dapat dilukis, sudut kambut diserayakan,'' kataku. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
169 | The early bird catches the worm | Yang cepat atau yang sampai dahulu akan beroleh keuntungan | Siapa cepat dia dapat | There were only five free expensive gifts to be grabbed. So, in order to not miss the opportunity, please come early. Remember that the early bird catches the worm, and whose who late will be disappointed. | Hanya lima hadiah percuma yang mahal untuk direbut. Jadi, supaya tidak terlepas peluang, datanglah awal-awal. Ingat siapa cepat dia dapat. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
563 | Sweep your own doorstep clean | Tidak usahlah mengkritik orang lain jika diri sendiri pun tidak betul. | Seekor kuman di negeri China dapat dilihat tetapi gajah bertenggek di batang hidung tiada sedar | ''You have no right to accuse her wasting her husband's money when you yourself squandered away your late father's fortune on your boyfriend. Sweep your own doorstep clean first,'' I said | ''Tak payahlah awak hendak menuduhnya membazirkan wang ringgit suaminya sedangkan awak sendiri memboroskan harta arwah bapa awak untuk teman lelaki awak. Seekor kuman di negeri China dapat dilihat tetapi gajah bertenggek di batang hidung tiada sedar,'' ka | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
427 | Nothing is impossible to a willing heart | Tiada apa yang mustahil bagi orang yang mempunyai tekad atau semangat untuk Berjaya. | Tidakkah gajah dapat ke tangan manusia? | In his heart, there is no such word as ''cannot,'', and he believes that nothing is impossible to a willing heart. True to his principle, he succeeded in his effort to tour the world on bicycle. | Perkataan 'tidak boleh' tidak wujud dalam hatinya, dan dia percaya bahawa tidakkah gajah dapat ke tangan manusia?. Dia benar-benar buktikan pegangannya itu apabila dia berjaya menjelajah seluruh dunia dengan menunggang basikal. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
78 | Don't cast your pearls before swine | Tidak ada gunanya memberikan sesuatu yang berharga kepada orang yang tidak tahu menghargainya. | Laksana kera dapat bunga | I know you are rich but it is pointless to give her such a priceless gift because she is incapable of appreciating it. So don't cast your pearls before swine and do not waste your money. | Saya tahu awak kaya tetapi tidak ada gunanya awak menghadiahkan barang yang begitu mahal kerana dia tidak pandai menghargainya. Jadi janganlah diibaratkan laksana kera dapat bunga dan jangan bazirkan wang awak | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
420 | Nature passes nurture | Sifat semula jadi atau sifat yang diwarisi tidak dapat diubah walaupun diasuh. | Umpama ayam menetaskan telur itik, anaknya itu ke air juga. | We did everything we could so that our adopted daughter would grow into a graceful young lady, but nature passes nurture. She still prefers to dress like a boy and involves in extreme sports. | Kami melakukan segala-galanya yang termampu supaya anak anagkat kami membesar menjadi gadis yang lemah lembut, tetapi umpama ayam menetaskan telur itik, anaknya itu ke air juga. Dia masih juga suka berpakaian seperti lelaki dan bergiat dalam sukan lasak. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
635 | He who wills the end, wills the mean | Jika ada azam dan kemahuan untuk mencapai sesuatu maksud, tentu kita akan sedaya upaya mencari jalannya. | Tidakkah gajah dapat ke tangan manusia. | My determination did not waver. I know it's not easy task but he who wills the end, wills the mean . Nothing can stop me and I will find the way by hook or by crook. | Aku teguh dengan tekadku. Aku tahu kerja ini tidaklah mudah namun tidakkah gajah dapat ke tangan manusia . Tiada apa yang mampu menahanku dan aku akan mencari jalan dengan apa cara sekalipun. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
523 | Silence is golden | Lebih wajar berdiam diri daripada terus berkata-kata supaya konflik dapat dielakkan | Dikulum menjadi manikam, dimuntah jadi sekam | As my wife is usually irritable upon returning from work, I refrain myself from arguing her. She turns our house topsy-turvy if I open my mouth. Silence is golden . | Memandangkan isteriku lekas naik marah sekembalinya dari tempat kerja, aku menahan diriku daripada bertengkar dengannya. Rumahku akan jadi porak-peranda jadinya jika aku membuka mulut. Dikulum menjadi manikam, dimuntah jadi sekam. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |