Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : break the ~s, (to so.) memberitahu [sso sst], memberitahukan [sst kpd sso]: someone will have to break the ~ to his wife, ada orang yg harus memberitahu isterinya berita itu; be in the ~, muncul dlm media: since his appointment he is always in the ~, sejak pelantikannya dia selalu sahaja muncul dlm media; that’s ~ to me, itu berita baru bagi saya: he won’t be teaching us anymore? That’s ~ to me! dia tdk akan mengajar kita lagi? Itu berita baru bagi saya!. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : n 1. fresh information, berita, khabar: they have had some bad ~, mereka telah menerima berita buruk; what’s the latest ~ about your son?, apakah khabar terbaru ttg anak lelakimu?; 2. report (in newspapers, on radio or television) berita: the paper has an excellent ~ coverage, akhbar itu mempunyai liputan berita yg sangat baik; here is the ~ in full, inilah berita penuh; 3. regular broadcast, berita; (formerly) warta berita: it was on the eight o’clock ~ last night, peristiwa itu disiarkan dlm berita pukul lapan malam tadi; 4. so. or st interesting enough to be given news coverage, bahan berita: whatever Madonna does is ~, apa saja yg dilakukan oleh Madonna menjadi bahan berita; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata news

Peribahasa

423

News lords, new laws

Apabila perintah baharu atau orang lain berkuasa, maka peraturan baharu pula diperkenalkan.

Sekali air besar (gedang), sekali tepian beranjak (beralih)

''Last year, we didn't even have to pay a single cent for our quit rent. But now, wea are told to pay up,'' I said ''Well, that was last year. Now we have a new government. News lords, new laws,'' replied my boss.

''Tahun lepas kita tak perlu bayar satu sen pun cukai tanah. Tapi sekarang kita kena bayar pula,'' kataku. ''Itu tahun lalu, sekarang kerajaan baharu. Sekali air besar (gedang), sekali tepian beranjak (beralih),'' jawab ketuaku.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(15)

Peribahasa Inggeris Melayu

RujukanPeribahasa InggerisMaknaPeribahasa MelayuContoh Bahasa InggerisContoh Bahasa MelayuSumber
424News lords, new lawsApabila perintah baharu atau orang lain berkuasa, maka peraturan baharu pula diperkenalkan.Ibarat pasir: sekali air dalam sekali berubah''Last year, we didn't even have to pay a single cent for our quit rent. But now, wea are told to pay up,'' I said ''Well, that was last year. Now we have a new government. News lords, new laws,'' replied my boss.''Tahun lepas kita tak perlu bayar satu sen pun cukai tanah. Tapi sekarang kita kena bayar pula,'' kataku. ''Itu tahun lalu, sekarang kerajaan baharu. Ibarat pasir: sekali air dalam sekali berubah,'' jawab ketuaku.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
423News lords, new lawsApabila perintah baharu atau orang lain berkuasa, maka peraturan baharu pula diperkenalkan.Sekali air besar (gedang), sekali tepian beranjak (beralih)''Last year, we didn't even have to pay a single cent for our quit rent. But now, wea are told to pay up,'' I said ''Well, that was last year. Now we have a new government. News lords, new laws,'' replied my boss.''Tahun lepas kita tak perlu bayar satu sen pun cukai tanah. Tapi sekarang kita kena bayar pula,'' kataku. ''Itu tahun lalu, sekarang kerajaan baharu. Sekali air besar (gedang), sekali tepian beranjak (beralih),'' jawab ketuaku.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
422News lords, new lawsApabila perintah baharu atau orang lain berkuasa, maka peraturan baharu pula diperkenalkan.Sekali air bah, sekali pasir berubah''Last year, we didn't even have to pay a single cent for our quit rent. But now, wea are told to pay up,'' I said ''Well, that was last year. Now we have a new government. News lords, new laws,'' replied my boss.''Tahun lepas kita tak perlu bayar satu sen pun cukai tanah. Tapi sekarang kita kena bayar pula,'' kataku. ''Itu tahun lalu, sekarang kerajaan baharu. Sekali air bah, sekali pasir berubah,'' jawab ketuaku.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
112First catch your hareJangan bertindak atau bersikap seolah-olah ada sesuatu yang dikehendaki itu sudah dimiliki walhal ia belum lagi menjadi kenyataan.Burung yang terbang dipipiskan ladaJust because the big company has promises you the job, it does not mean that you can resign now and start spending money to celebrate the good news. First catch your hare . Wait until they give you an appointment letter.Hanya kerana syarikat besar itu telah menjanjikan awak pekerjaan, tidak bermakna awak boleh berhenti kerja sekarang, dan berbelanja besar untuk meraikan berita baik itu! Usahlah burung yang terbang dipipiskan lada. Tunggu sehingga mereka memberi awak surat pelantikan.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
113Make not your source till you have caught the fishJangan bertindak atau bersikap seolah-olah ada sesuatu yang dikehendaki itu sudah dimiliki walhal ia belum lagi menjadi kenyataan.Burung yang terbang dipipiskan ladaJust because the big company has promises you the job, it does not mean that you can resign now and start spending money to celebrate the good news. Make not your source till you have caught the fish. Wait until they give you an appointment letter.Hanya kerana syarikat besar itu telah menjanjikan awak pekerjaan, tidak bermakna awak boleh berhenti kerja sekarang, dan berbelanja besar untuk meraikan berita baik itu! Usahlah burung yang terbang dipipiskan lada. Tunggu sehingga mereka memberi awak surat pelantikan.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
111Don't count your fish before you get themJangan bertindak atau bersikap seolah-olah ada sesuatu yang dikehendaki itu sudah dimiliki walhal ia belum lagi menjadi kenyataan.Burung yang terbang dipipiskan ladaJust because the big company has promises you the job, it does not mean that you can resign now and start spending money to celebrate the good news. Don't count your chickens before they are hatches. Wait until they give you an appointment letter.Hanya kerana syarikat besar itu telah menjanjikan awak pekerjaan, tidak bermakna awak boleh berhenti kerja sekarang, dan berbelanja besar untuk meraikan berita baik itu! Usahlah burung yang terbang dipipiskan lada. Tunggu sehingga mereka memberi awak surat pelantikan.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
110Don't count your chickens before they are hatchesJangan bertindak atau bersikap seolah-olah ada sesuatu yang dikehendaki itu sudah dimiliki walhal ia belum lagi menjadi kenyataan.Bayang-bayang disangka tubuhJust because the big company has promises you the job, it does not mean that you can resign now and start spending money to celebrate the good news. Don't count your chickens before they are hatches. Wait until they give you an appointment letter.Hanya kerana syarikat besar itu telah menjanjikan awak pekerjaan, tidak bermakna awak boleh berhenti kerja sekarang, dan berbelanja besar untuk meraikan berita baik itu! Usahlah bayang-bayang disangka tubuh. Tunggu sehingga mereka memberi awak surat pelantikan.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
109Don't count your chickens before they are hatchesJangan bertindak atau bersikap seolah-olah ada sesuatu yang dikehendaki itu sudah dimiliki walhal ia belum lagi menjadi kenyataan.Rusa di hutan, kancah sudah dijerangJust because the big company has promises you the job, it does not mean that you can resign now and start spending money to celebrate the good news. Don't count your chickens before they are hatches. Wait until they give you an appointment letter.Hanya kerana syarikat besar itu telah menjanjikan awak pekerjaan, tidak bermakna awak boleh berhenti kerja sekarang, dan berbelanja besar untuk meraikan berita baik itu! Usahlah rusa di hutan, kancah sudah dijerang. Tunggu sehingga mereka memberi awak surat pelantikan.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
108Don't count your chickens before they are hatchesJangan bertindak atau bersikap seolah-olah ada sesuatu yang dikehendaki itu sudah dimiliki walhal ia belum lagi menjadi kenyataan.Dulu buah dari bunga; dulu duduk daripada cangkungJust because the big company has promises you the job, it does not mean that you can resign now and start spending money to celebrate the good news. Don't count your chickens before they are hatches. Wait until they give you an appointment letter.Hanya kerana syarikat besar itu telah menjanjikan awak pekerjaan, tidak bermakna awak boleh berhenti kerja sekarang, dan berbelanja besar untuk meraikan berita baik itu! Usahlah dulu buah dari bunga; dulu duduk daripada cangkung. Tunggu sehingga mereka memberi awak surat pelantikan.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
107Don't count your chickens before they are hatchesJangan bertindak atau bersikap seolah-olah ada sesuatu yang dikehendaki itu sudah dimiliki walhal ia belum lagi menjadi kenyataan.Ikan lagi di laut, lada garam sudah di sengkalanJust because the big company has promises you the job, it does not mean that you can resign now and start spending money to celebrate the good news. Don't count your chickens before they are hatches. Wait until they give you an appointment letter.Hanya kerana syarikat besar itu telah menjanjikan awak pekerjaan, tidak bermakna awak boleh berhenti kerja sekarang, dan berbelanja besar untuk meraikan berita baik itu! Usahlah ikan lagi di laut, lada garam sudah di sengkalan. Tunggu sehingga mereka memberi awak surat pelantikan.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
12

Kembali ke atas