422 | News lords, new laws | Apabila perintah baharu atau orang lain berkuasa, maka peraturan baharu pula diperkenalkan. | Sekali air bah, sekali pasir berubah | ''Last year, we didn't even have to pay a single cent for our quit rent. But now, wea are told to pay up,'' I said ''Well, that was last year. Now we have a new government. News lords, new laws,'' replied my boss. | ''Tahun lepas kita tak perlu bayar satu sen pun cukai tanah. Tapi sekarang kita kena bayar pula,'' kataku. ''Itu tahun lalu, sekarang kerajaan baharu. Sekali air bah, sekali pasir berubah,'' jawab ketuaku. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
424 | News lords, new laws | Apabila perintah baharu atau orang lain berkuasa, maka peraturan baharu pula diperkenalkan. | Ibarat pasir: sekali air dalam sekali berubah | ''Last year, we didn't even have to pay a single cent for our quit rent. But now, wea are told to pay up,'' I said ''Well, that was last year. Now we have a new government. News lords, new laws,'' replied my boss. | ''Tahun lepas kita tak perlu bayar satu sen pun cukai tanah. Tapi sekarang kita kena bayar pula,'' kataku. ''Itu tahun lalu, sekarang kerajaan baharu. Ibarat pasir: sekali air dalam sekali berubah,'' jawab ketuaku. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
421 | New lairds make new laws | Apabila perintah baharu atau orang lain berkuasa, maka peraturan baharu pula diperkenalkan. | Sekali air bah, sekali pasir berubah | ''Last year, we didn't even have to pay a single cent for our quit rent. But now, wea are told to pay up,'' I said ''Well, that was last year. Now we have a new government. new lairds make new laws ,'' replied my boss. | ''Tahun lepas kita tak perlu bayar satu sen pun cukai tanah. Tapi sekarang kita kena bayar pula,'' kataku. ''Itu tahun lalu, sekarang kerajaan baharu. Sekali air bah, sekali pasir berubah,'' jawab ketuaku. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
423 | News lords, new laws | Apabila perintah baharu atau orang lain berkuasa, maka peraturan baharu pula diperkenalkan. | Sekali air besar (gedang), sekali tepian beranjak (beralih) | ''Last year, we didn't even have to pay a single cent for our quit rent. But now, wea are told to pay up,'' I said ''Well, that was last year. Now we have a new government. News lords, new laws,'' replied my boss. | ''Tahun lepas kita tak perlu bayar satu sen pun cukai tanah. Tapi sekarang kita kena bayar pula,'' kataku. ''Itu tahun lalu, sekarang kerajaan baharu. Sekali air besar (gedang), sekali tepian beranjak (beralih),'' jawab ketuaku. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
48 | Don't bite off more than you can chew | Jangan lakukan sesuatu pekerjaan atau tindakan yang tidak mampu ditangani atau yang melebihi kebolehan diri. | Baru bertatih hendak berlari, tersembam | Don't bite off more than you can chew. This mega project is far too complex to be handled by a single person. You'd better forget. | Baru bertatih hendak berlari, tersembam. Projek raksaksa itu terlalu rumit dan sukar untuk kau tangani seorang. Lebih baik kau lupakan sahaja. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
47 | Don't bite off more than you can chew | Jangan lakukan sesuatu pekerjaan atau tindakan yang tidak mampu ditangani atau yang melebihi kebolehan diri. | Bayang-bayang tidak sepanjang badan | Don't bite off more than you can chew. This mega project is far too complex to be handled by a single person. You'd better forget. | Bayang-bayang tidak sepanjang badan. Projek raksaksa itu terlalu rumit dan sukar untuk kau tangani seorang. Lebih baik kau lupakan sahaja. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
50 | Don't bite off more than you can chew | Jangan lakukan sesuatu pekerjaan atau tindakan yang tidak mampu ditangani atau yang melebihi kebolehan diri. | Makanan enggang hendak dimakan oleh pipit | Don't bite off more than you can chew. This mega project is far too complex to be handled by a single person. You'd better forget. | Makanan enggang hendak dimakan oleh pipit . Projek raksaksa itu terlalu rumit dan sukar untuk kau tangani seorang. Lebih baik kau lupakan sahaja. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
46 | Don't bite off more than you can chew | Jangan lakukan sesuatu pekerjaan atau tindakan yang tidak mampu ditangani atau yang melebihi kebolehan diri. | Berapa panjang luncur, begitulah panjang selimut | Don't bite off more than you can chew. This mega project is far too complex to be handled by a single person. You'd better forget. | Berapa panjang luncur, begitulah panjang selimut. Projek raksaksa itu terlalu rumit dan sukar untuk kau tangani seorang. Lebih baik kau lupakan sahaja. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
45 | Don't bite off more than you can chew | Jangan lakukan sesuatu pekerjaan atau tindakan yang tidak mampu ditangani atau yang melebihi kebolehan diri. | Kalau kail panjang sejengkal, jangan lautan hendak diduga. | Don't bite off more than you can chew. This mega project is far too complex to be handled by a single person. You'd better forget. | Kalau kail panjang sejengkal, jangan lautan hendak diduga. Projek raksaksa itu terlalu rumit dan sukar untuk kau tangani seorang. Lebih baik kau lupakan sahaja. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
49 | Don't bite off more than you can chew | Jangan lakukan sesuatu pekerjaan atau tindakan yang tidak mampu ditangani atau yang melebihi kebolehan diri. | Panjang langkah koyak pesak seluar, tinggi loncat tembuk ubun-ubun | Don't bite off more than you can chew. This mega project is far too complex to be handled by a single person. You'd better forget. | Panjang langkah koyak pesak seluar, tinggi loncat tembuk ubun-ubun. Projek raksaksa itu terlalu rumit dan sukar untuk kau tangani seorang. Lebih baik kau lupakan sahaja. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |