slangy | adj (having a lot of slang) penuh dgn slanga; (typical of slang) bersifat slanga: a ~ conversation between two schoolboys, perbualan yg penuh dgn slanga antara dua budak sekolah; ~ expressions, ungkapan-ungkapan yg bersifat slanga. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
slang | n slanga: please don’t use ~ in my classroom, tolong jangan gunakan slanga dlm kelas saya; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
passé | adj ( derog ) 1. outmoded, ketinggalan zaman: the ~ slang of the 1920’s, slanga pd tahun-tahun 1920-an yg ketinggalan zaman; 2. past so’s prime, zaman kegemilangannya telah berlalu: she was a much sought after model but is somewhat ~ now, dia dulu peragawati yang sangat dicari-cari tetapi zaman kemilangannya telah berlalu. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
outdated | adj ketinggalan zaman, sudah lapuk, usang: ~ ideas, gagasan yg sudah lapuk; the article is full of ~ slang, makalah itu penuh dgn slanga yg lapuk. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
exception | take ~ to, ( be offended by ) tersinggung oleh; ( made angry by ) menjadi marah; ( object to ) tdk suka: she took ~ to the journalist’s description of her, dia menjadi marah dgn gambaran yg diberikan oleh wartawan itu tentangnya; he took ~ to the author’s frequent use of slang, dia tdk suka akan penggunaan slanga yang kerap oleh penulis itu; with the ~ of , kecuali, melainkan: with the ~ of June, everyone else passed, kecuali June, yg lain-lain lulus; without ~ , ( ref to person ) tdk seorang pun terkecuali; ( ref to st ) tanpa kekecualian: all students, without ~, must submit their term paper before May 15th, semua penuntut, tdk seorang pun terkecuali, mesti menghantar kertas penggal mereka sebelum 15 Mei; you must answer all the questions without ~, anda mesti menjawab semua soalan tanpa kekecualian. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
expression | 3. emotion, (ber)perasaan: a face that lacks ~, wajah yg tdk menunjukkan perasaan; put more ~ into your reading, bacalah dgn lebih berperasaan; 4. look on person’s face, air muka: there was a pained ~ on his face, air mukanya memperlihatkan rasa hatinya yg luka; I could not see Harun’s ~ in the dark but I could tell that he was annoyed, saya tdk dapat melihat air muka Harun dlm gelap itu, tetapi saya dapat merasakan bahawa dia jengkel; 5. word, phrase, ungkapan: slang ~s, ungkapan-ungkapan slanga; 6. (math) ungkapan; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |