hide1 | pelt, skin, kulit; (cleaned and dried) belulang; seen not ~ nor hair of, tdk nampak batang hidung; tan so’s ~, membelasah sso: father is going to tan your ~ for that, bapa akan membelasah kau krn itu; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
less | in ~ than no time, sekejap saja (lagi): I’ll be back in ~ than no time, sekejap saja lagi saya akan pulang; the more..., the ~..., lebih banyak... lebih...; /much, still, even/, apatah lagi: I don’t believe he was careless, still ~ that he did it deliberately, saya tdk percaya dia cuai, apatah lagi melakukannya secara sengaja; no ~, [various translations]: “Who’s at the door?” “It’s your boss, no ~!”, “Siapa di pintu itu?,” “Bos kamu sendiri!”; “What did he bet?” “One thousand dollars, no ~!”, “Apa dipertaruhkannya?” “Seribu ringgit, kamu tahu!,”; they were discussing nuclear disarmanent, no ~!, bukan main-main, yg dibincangkan ialah perlucutan senjata nuklear; no ~ than..., tdk kurang drpd: there was no ~ than a ton of gold in the ship’s hold, tdk kurang drpd satu tan emas dlm palka kapal itu; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
less | in ~ than no time, sekejap saja (lagi): I’ll be back in ~ than no time, sekejap saja lagi saya akan pulang; the more..., the ~..., lebih banyak... lebih...; /much, still, even/, apatah lagi: I don’t believe he was careless, still ~ that he did it deliberately, saya tdk percaya dia cuai, apatah lagi melakukannya secara sengaja; no ~, [various translations]: “Who’s at the door?” “It’s your boss, no ~!”, “Siapa di pintu itu?,” “Bos kamu sendiri!”; “What did he bet?” “One thousand dollars, no ~!”, “Apa dipertaruhkannya?” “Seribu ringgit, kamu tahu!,”; they were discussing nuclear disarmanent, no ~!, bukan main-main, yg dibincangkan ialah perlucutan senjata nuklear; no ~ than..., tdk kurang drpd: there was no ~ than a ton of gold in the ship’s hold, tdk kurang drpd satu tan emas dlm palka kapal itu; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |