Kamus Thai 2.indb น ้ ำแข็ง) luncur ais ส ่ ง [so] ก menghantar: เขาส ่ งลูกไปเรียน เมืองนอก Dia menghantar anaknya be- lajar di luar negeri. ส ่ งกลิ ่ น [-klin] ก berbau: โรงงานผลิตสี ส ่ งกลิ่ นเหม็นเพราะสารเคมี Kilang mem- buat cat itu berbau busuk akibat ba- han kimia. ส ่ งข ่ าว [-ka:w] ก menghantar berita, mengirim berita: เมื่ อเขาจากประเทศไทย ไปแล ้ วเขาไม ่ เคยส ่ งข ่ าวเกี่ ยวกับตัวเขามาเลย Setelah
|
Kamus Thai 2.indb tercampur: ในกล ่ องแอบเปิ้ ล ใบนี้ ย ั งมีลูกแพร ์ คละอยู ่ จำนวนหนึ่ ง Dalam ko- tak buah epal ini tercampur beberapa biji buah pear. คละคลุ ้ ง [klaklu] ว berbau busuk คลัง [kla] น 1 perbendaharaan: เจ ้ าหน ้ าที่ คล ั งทุกคนต ้ องซื่ อส ั ตย ์ Setiap pegawai perbendaharaan hendaklah jujur. 2 gedung: ห ้ องสมุดคือคล 11:03:34 AM ค 66 nya dengan santan. คลุกคลี [-kli:] ก bergaul: อย ่ าไปคลุกคลี ก ั บคนเลว ๆ Jangan bergaul dengan orang jahat. คลุ ้ ง [klu] ก berbau busuk bangar: เนื้ อเน ่ าส ่ งกลิ่ นคลุ ้ ง Daging yang rosak ber- bau busuk bangar. คลุม [klum] ก 1 menutupi, menye- lubungi: เขาคลุมศพด ้ วยผ ้ า |
Kamus Thai 2.indb m] ว cantik, lawa เฉลี่ย แฉล ้ ม Kamus Thai 2.indb 125 4/15/2008 11:05:59 AM ฉ 126 แฉะ [cε] ดู เฉอะแฉะ โฉ ่ [co:] ก berbau busuk โฉเก [co:ke:] ว tidak jujur โฉ ่ งฉ ่ าง [co:ca:] ว cemerkap, kasar โฉงเฉง [co:ce:] ว bercakap se perti mahu bergaduh โฉด [co
|