Maklumat Kata
Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata diraja |
|
|
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb berkenaan tanpa memberikan padanan. Strategi yang kedua ialah dengan meminjam terus kata daripada bahasa Thai ke dalam bahasa Melayu seperti contoh di bawah: จรดพระนังคัล [carot pranakan] น upacara pembukaan sawah diraja: พระเจ ้ าแผ ่ นดินเสด ็จไปย ั งพระราชพิธีจรดพระน ั งค ั ล Raja berangkat ke upacara pembukaan sawah diraja. งาน 3 [a:n] น (มาตราว ั ดเนื้ อที่ ) unit ukuran luas tanah yang bernilai 400 meter persegi, ngan Satu lagi masalah yang kerap dihadapi dalam penyusunan kamus ini ialah
|
Kamus Thai 2.indb น takh- ta, singgahsana ราชวงศ ์ [ra:tcawong] น dinasti ราชสำนัก [ra:tcasamnak] น istana ราชอาณาจักร [ra:tcaa:na:cak] น negara ราชโองการ [ra:tcao:ngka:n] น ti- tah diraja ราชา [ra:ca:] น raja ราชาศัพท ์ [-sap] น bahasa istana ราชินี [ra:cini:] น raja perempuan, permaisuri ราด [ra:t] ก menyiram: หมอราดศีรษะ ลูกของฉันด ้ วยน ้ ำดอกมะลิ Bomoh ยม ทับทิมด ้ วยทองเพื่ อทำล็อกเกต Tukang emas sedang mengikat batu delima dengan emas untuk dijadikan loket. 2 menya- dur: ช ่ างทองหลวงเลี่ ยมขอบเครื่ องต ้ นด ้ วยทอง Tukang emas diraja menyadur birai peralatan jamuan diraja dengan emas. เลี ้ ยว[liaw] ก membelok: เมื่ อถึงสามแยก เราก็เลี้ ยวซ ้ าย Apabila sampai di simpang tiga, kami pun membelok ke kiri. เลี้ยวลด |
Kamus Thai 2.indb cat] ว tualang: เด็กจรจัดในเมือง ใหญ ่ ส ่ วนมากติดยาเสพติด Budak tualang di bandar-bandar besar kebanyakan nya menagih dadah. จรด [carot] ดู จด¹ จรดพระนังคัล [-pranakan] น upa cara pembukaan sawah diraja: พระเจ ้ า แผ ่ นดินเสด็จไปยังพระราชพิธีจรดพระนังคัล Raja berangkat ke upacara pembu kaan sawah diraja. จรรยา [canya:] น budi, akhlak, etika, moral: เขาถูกบ ่ มเพาะเพื่ อให ้ เป็นคนที่ มีจรรยาดี Dia diasuh supaya menjadi orang yang mempunyai budi yang baik. จรรยาบรรณ [-ban] น etika: นายแพทย ์
|
Kamus Thai 2.indb นำ [nam] ก 1 membawa: นักเรียนเหล ่ านั ้ น นำกระเป่าไปโรงเรียน Murid-murid itu membawa beg ke sekolah. 2 menda- hului: รถตำรวจทางหลวงสองคันนำขบวนเสด็จ Dua buah kereta polis trafik menda- hului rombongan diraja. 3 mengetuai: ประธานนักศึกษานำกล ่ าวคำปฏิญาน Ketua pelajar mengetuai bacaan ikrar. น ้ ำ [na:m] น air น ้ ำกรด [-krot] น asid น ้ ำกระด ้ าง [-krada: คุณยายบ ่ มกล ้ วยที่ ยัง ไม ่ สุกนั้ น Nenek memeram pisang yang belum masak itu. บรมธาตุ [brommata:t] น tulang Buddha บรมวงศานุวงศ ์ [bromwosa:nu- wo] น kerabat diraja บรมอัฐิ [bromatti] น tulang raja บรรจง [banco] ก 1 berhati-hati: เธอ บรรจงรินน ้ ำชาที่ ร ้ อนลงในถ ้ วยของแขกผู ้ ใหญ ่ Dia berhati-hati menuang teh yang panas |
Kamus Thai 2.indb dielakkan oleh semua orang. กฎบัตร [-bat] น piagam: ประเทศ สมาชิกต ้ องเคารพกฎบ ั ตรสหประชาชาติ Ne- gara ahli mesti mematuhi piagam Pertubuhan Bangsa-bangsa Bersatu. กฎมนเทียรบาล [-montianba:n] น undang-undang diraja กฎหมู ่ [-mu:] น desakan orang ramai: ร ั ฐบาลจะไม ่ ทำตามกฎหมู ่ Kerajaan tidak akan bertindak mengikut desakan orang ramai. กฎแห ่ งกรรม [-hε:kam] น hukum karma: ชาวพุทธเชื่ น loceng กระดึง [krad] น loceng lembu, loceng kerbau กระดุกกระดิก [kradukkradi k] ก bergerak-gerak: ทหารราชองคร ั กษ ์ ไม ่ กระดุกกระดิกขณะที่ พระมหากษ ั ตริย ์ พระราชทาน พระบรมราโชวาท Pengawal Diraja itu tidak bergerak-gerak semasa raja menyam- paikan titahnya. กระดูก [kradu:k] น tulang กระดุม [kradum] น butang กระเด็น [kraden] ก tercampak, ter- pelanting: ผู ้ โดยสารรถเมล ์ ค ั
|
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close