Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata getah

Puisi
 

Naik ke darat memotong getah,
     Ambil sekerat ampaian kain;
Bagaimana tanah nak basah,
     Hujan menimpa di tempat lain.


Lihat selanjutnya...(14)
Peribahasa

Getah terbangkit (= diangkat) kuaran tiba.

Bermaksud :

Perhitungan yang salah. kuaran = burung kuak-kuak.

 

Lihat selanjutnya...(23)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
mendesak: มาลีรบเร ้ า ให ้ สามีของเธอซื้ อรถคันใหม ่ Malee mendesak suaminya supaya membeli kereta baru. รม [rom] ก mengasapi: คนงานกำลัง รมยางแผ ่ น Pekerja itu sedang mengasa- pi kepingan getah. ร ่ ม [rom] น 1 (เครื่ องใช ้ ) payung: 2 (เงา) naungan: ชาวนาคนนั้ นนั่ งอยู ่ ใต ้ ร ่ มมะม ่ วง Pe- sawah itu duduk di bawah ri  :t] ก 1 (เสื ้ อผ ้ า) menggosok, menye­ terika: รีดผ ้ า menggosok kain 2 (นม) me- merah: รีดนม memerah susu 3 (ยางพารา) memesin: รีดยาง memesin getah รีบ [ri  :p] ก bergegas, bergesa-gesa: เมื่ อรู ้ ว ่ าคุณยายของเธอป ่ วยสุรีย ์ ก็รีบไปที่ บ ้ าน คุณยายของเธอ Apabila mengetahui neneknya sakit, Suree pun bergegas ke
Kamus Thai 2.indb
ร ่ างกาย หญิงชราคนนั้ นบอบบางมาก Badan perem- puan tua itu sangat lemah. 2 getas, mubut: เก ้ าอี้ ไม ้ ยางพาราดูบอบบางกว ่ าเก ้ าอี้ ไม ้ จำปา Kerusi kayu getah lebih getas บวบ บอบบาง Kamus Thai 2.indb 218 4/15/2008 11:09:08 AM บ 219 daripada kerusi kayu cempaka. บ ่ อย [b:y] ว kerap บอระเพ็ด เกือบห ้ าพันคน Jumlah graduan tahun ini menjangkau lima ribu orang. บัดนี้ [batni:] ว kini บัดกรี [batkri:] ก memateri: คนงานนั้ น กำลังบัดกรีกระบะน ้ ำยาง Pekerja itu sedang memateri takung susu getah. บัดซบ [batsop]ว betul, sungguh, amat, sangat: คำพูดของเขาแสดงให ้ เห็นว ่ าเขาเป็นคน โง ่ บัดซบ Tutur katanya menunjukkan dia seorang yang bodoh betul. การทิ้ งทารก เป็นการกระทำที่ เลวบัดซบ Membuang bayi merupakan
Kamus Thai 2.indb
supaya tidak ber­ buat bising dalam masjid. ตั ๊ กแตน [takkatε:n] น belalang ตั๊กแตนตำข ้ าว [-tamka:w] น ceng- kadak, cengkadu, cengkaduk, men- tadak, mentadu ตัง [ta] น getah terap ตั้ ง [ta] ก 1 meletakkan: คุณแม ่ ตั ้ งโต ๊ ะตัวหนึ่ ง ไว ้ กลางห ้ อง Emak meletakkan sebuah meja di tengah biliknya. 2 meremang: ขนตามแขนของเขาตั 1 terbayang-bayang: ภาพลูกสาวของเธอที่ จมน้ำตายยังติดตาเขาอยู ่ จนถึงปัจจุบัน Peristiwa anak perempuan Encik Samran yang mati lemas masih terbayang-bayang hingga sekarang. 2 mengetut tunas, mencantum tunas: ชาวสวนยางคนนั้ นติดตายางเพื่ อขาย Peke­ bun getah itu mengetut tunas getah untuk dijual. ติดตาม [-tam] ก 1 mengikut: เด็กคนนี้ ต ้ องติดตามพ ่ อของเขาไปไถนาเป็นประจำ Bu- dak itu selalu mengikut ayahnya mem- bajak sawah. 2 mengikuti:ฉันติดตาม สถานการณ
Kamus Thai 2.indb
kri  u] ก meradang, marah กรีฑา [kri:ta:] น olahraga กรีฑาสถาน [-sata:n] น stadium กรีด [kri ̀ :t] ก 1 menoreh: ตามปกติเขาจะ กรีดยางตอนรุ ่ งอรุณ Dia selalunya meno- reh getah pada awal pagi. 2 menu­ris: ชนเผ ่ าแอฟริกาบางกลุ ่ มกรีดใบหน ้ าเพื่ อเป็น เครื่ องหมายประจำเผ ่ า Sesetengah bangsa di Afrika menuris muka sebagai tanda pengenalan suku kaum. กรุง ้ ผู ้ ชนะ Beliau menga- lungkan pingat emas kepada pemenang. 2 (เกี ่ ยวกัน) merangkaikan, mencangkuk- kan: เด็กคนน ั ้นคล ้ องยางเส ้ นเพื่ อทำเชือกกระโดด Budak itu merangkaikan gelang getah untuk dijadikan tali skip. คล ้ องจอง [-c:] ก berima คล ้ องช ้ าง [-ca:] ก memerangkap gajah คลอด [kl:t] ก 1 bersalin: คาดว ่ าเธอจะ

Kembali ke atas