Kamus Thai 2.indb memeli- hara kedaulatan undang-undang ธิดา [tida:] น puteri ธุระ [tu ra] น urusan: อย ่ าถือว ่ า ธุระไม ่ ใช ่ นะ Jangan anggap ini bukan urusan engkau ya! ธุรกรรม [-kam] น aktiviti perniagaan ธุรการ [-ka:n] น perkeranian ธุรกิจ [-ki t] น perniagaan, bisnes ธุลี [tuli:] น duli ธูป [tu:p] น colok: คนจีนชอบจุดธูปและ ปักไว ้ หน p] น hantu pop ป ้ อม 1 [p:m] น 1 (ตู ้ ยาม) pondok 2 (กำ แพง) kubu ป ้ อมตำรวจ [-tamruat] น pondok polis ป ้ อมยาม [-ya:m] น pondok pengawal ปวกเปียก ป ้ อม Kamus Thai 2.indb 242 4/15/2008 11:09:26 AM ป 243 ป ้ อม 2 [p:m] ว kontot
|
Kamus Thai 2.indb un- dang-undang pilihan raya: ผู ้ สม ั ครจะ ต ้ องปฏิบ ั ติตามกฎหมายเลือกต ั ้ง Calon pi- lihan raya mesti bertindak menurut undang-undang pilihan raya. กฎหมายอาญา [-a:ya:] น undang- undang jenayah: ความผิดของเขาเกี่ ยวข ้ อง ก ั บกฎหมายอาญา Kesalahannya bersa- bit dengan undang-undang jenayah. กด [kot] ก menekan: เด็ก ๆ เหล ่ าน ั ้นรีบ กดกริ่ tan Kerja Raya กรมแรงงาน [-rε:a:n] น Jabatan Te naga Kerja กรมโรงงานอุตสาหกรรม [-ro:a:n- utsa:hakam] น Jabatan Kilang Perin- dustrian กรมวิทยาศาสตร ์ การแพทย ์ [-wi tta- ya:sa:tka:npε:t] น Jabatan Sains Pe- rubatan กรมศิลปากร [-si nlapa:k:n] น Jaba- tan Kesenian กรมศุลกากร [-sunlaka:k:n] น Jaba- tan Kastam กรมส ่ งเสริมการปกครองท |
Kamus Thai 2.indb ialah seorang pelari ja- rak jauh. ระยะทาง [-ta:] น jarak: ระยะทาง ระหว ่ างสองเมืองนั้ นห ่ างกัน 42 กิโลเมตร Jarak antara kedua-dua bandar itu ialah 42 kilometer. ระยะยาว [-ya:w] น jangka panjang ระยะเวลา [-we:la:] น jangka masa: โครงการนั ้ นจะแล ้ วเสร็จในระยะเวลาหนึ่ งปี Pro- jek itu akan disiapkan dalam jangka ระแนง ระยะ Kamus Thai 2.indb 313 kon- trak: บริษัทของเขารับเหมาสร ้ างทางด ่ วนสาย โกตาบารู - โกลก Syarikat itu mendapat kontrak untuk membina lebuh raya Kota Bharu - Golok. รับอาสา [-a:sa:] ก menawarkan diri: เพื่ อนของฉันรับอาสาไปรบในอิรัก Kawan saya menawarkan diri untuk ber- perang di Iraq. รัมมี่ [rammi :] น rami รัว [rua] ก 1 (ปืน) menembakkan se suatu bertalu-talu: ตำรวจรัวปืนใส ่ รถผู ้ ต ้ อง สงสัยคันนั
|
Kamus Thai 2.indb busut จอมปลอม [c:mpl:m] ว palsu: เรื่ อง ทั้ งหมดนั้ นล ้ วนจอมปลอมทั้ งสิ้ น Semua cerita itu palsu belaka. จะ [ca] akan, hendak จ ้ ะ [ca] (คำตอบรับ) ya, saya จ ๊ ะ [ca] 1 (คำต ่ อท ้ ายประโยคเชิญหรือคำถาม) -lah: เชิญดื่ มซิจ ๊ ะ Silalah minum. 2 (ประโยคคำถาม) -kah: คุณไปไหนมาจ ๊ ะ Ke manakah kamu pergi? จะงอย [ca ้ องฟ ้ า Cahaya bunga api terang-benderang di langit luas. 2 terik: แดดจ ้ า panas terik 3 terang: สีจ ้ า warna terang จ ๋ า [ca:] ya, saya จาก¹ [ca:k] น nipah จาก² [ca:k] ก 1 meninggalkan: เขาพร ้ อม ที่ จะจากหมู ่ บ ้ านของเขา Dia sedia mening galkan kampung halamannya. สัน 2 a |
Kamus Thai 2.indb น 1 pencuri ก 2 mencuri ปอบ [p:p] น hantu pop ป ้ อม 1 [p:m] น 1 (ตู ้ ยาม) pondok 2 (กำแพง) kubu ป ้ อมยาม [-ya:m] น pondok pengawal ป ้ อม 2 [p:m] ว kontot ปอย [p:y] น gumpal ป ้ อยอ [p:y:] ดู ยอ 2 ปะการัง [paka:ra] น batu
|