Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : n (colloq) jantan. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata he-man

Peribahasa

19

A barking dog never bites

Orang yang menengking-nengking marah lazimnya tidaklah sampai mengambil tindakan atau mendatangkan kecederaan. Oleh itu kita tidak perlu takut padanya.

Hari guruh tak akan hujan

"I thought you were seriously beaten up by that burly man. I was really scared when he started shouting and threatening you. The whole block could hear him," I said. "A barking dog never bites, and this was not the first time," replied Ali calmly.

"Aku ingatkan kau teruk dibelasah oleh lelaki sasa itu. Aku takut betul apabila dia menjerit-jerit dan mengancam-ancam kau. Seluruh blok bangunan ini boleh mendengar suaranya," kataku. " Hari guruh tak akan hujan ," jawab Ali dengan tenang.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(12)

Glosari Dialek Kedah

EntriFonetikKelas KataMaknaAyat DialekSebutan AyatMaksud Ayat
mandok[mAn.do/]kata adjektifpemalu, tidak cergas, lembap; bandok.Dia tu mandok sunggoh, nak dengaq sora dia pon susah.[di.jA tu mAn.do/ suN.goh nA/ d«.NAâÖ s.ÒA di.jA pon su.sAh]Dia itu pemalu sungguh, sehingga sukar hendak didengar suaranya.
peleting[p«.l«.tiN]kata kerjamencuri, membohong, memperdaya, menipu.Man Gebang hak suka peleting orang tu dah kena tangkap.[mAn gE.bAN hA/ su.kA p«.l«.tiN .ÒAN tu dAh k«.nA tAN.kAp]Osman gebang yang selalu menipu orang itu sudah ditangkap polis.
manja[mAn.dZA]kata namaranjang yang dibuat daripada kayu yang lantainya dibuat daripada tali guni yang dianyam, biasanya digunakan oleh orang Sikh untuk tidur atau istirahat; capoi II.Seng tu dok pebaek capoi tempat tidoq dia hak putuih semalam.[seN tu do/ p«.bAe/ mAn.dZA t«m.pAt ti.dâÖ di.jA hA/ pu.tuih s«.mA.lAm]Singh itu sedang memperbaiki capoi tempat tidurnya yang putus semalam.
ngok-ngok[N/.N/]kata kerjaberjalan sambil kepala tertunduk-tunduk, terbongkok-bongkok.Sapa lagi, mokalu bejalan ngok-ngok tu saheh la Tok Man Kaya![sA.pA lA.gi m.kA.lu b«.dZA.lAn N/.N/ tu sA.heh lA to/ mAn kA.jA]Siapa lagi, jika berjalan sambil kepala tertunduk-tunduk, tentulah Tok Man Kaya.
ruman[Òu.mAn]kata adjektifkecil (ukuran untuk ikan, cacing, keladi).Samad mengae ari ni tak buleh banyak ikan, cuma dapat tiga ekoq puyu ruman.[sA.mAd m«.NAE A.Òi ni tA/ bu.leh bA.øA/ i.kAn tSu.mA dA.pAt ti.gA E.k)Ö pu.ju Òu.mAn]Samad memancing hari ini tidak dapat banyak ikan cuma dapat tiga ekor puyu kecil.
meri[m«.Òi]kata adjekftifkenyal atau menganjal (seperti benda daripada getah).Getah memang meri bila ditarek-tarek.[g«.tAh mE.mAN m«.Òi bi.lA di.tA.Òe/.tA.Òe/]Getah memang meri apabila ditarik-tarik.
tera II [[tE.ÒA]kata tugassementara.Tera dia tanak nasik, dan kita pi mandi dulu.[tE.ÒA di.jA tA.nA/ nA.si/ dAn ki.tA pi mAn.di du.lu]Sementara dia memasak nasi, sempat kita pergi mandi.
meragau[m«.ÒA.gAw]kata kerjasatu cara menangkap ikan menggunakan tangan, gagau.Dogoi memang tera pasai meragau ikan dalam sejam bakoi dia penoh.[d.gj mE.mAN t«.ÒA pA.sAj m«.ÒA.gAw i.kAn dA.lAm s«.dZAm bA.koj di.jA p«.noh]Dogol pandai meragau ikan, dia dapat sebakul penuh ikan dalam satu jam.
bebai[b«.bAj]kata adjektifcepat marah, panas baran, tidak sabar.Orang tua tu memang bebai, tak buleh silap sikit dia nak marah kat orang.[.ÒAN tu.wA tu mE.mAN b«.bAj tA/ bu.leh si.lAp si.kit di.jA nA/ mA.ÒAh kAt .ÒAN]Orang tua itu memang panas baran, tidak boleh silap sedikit, terus dia marah.
ota[.tA]kata adjektifbohong, temberang; auta.Hang jangan dok pecaya kat dia, dia tu ota manjang.[hAN dZA.NAn do/ p«.tSA.jA kAt di.jA di.jA tu .tA mAn.dZAN]Engkau jangan percaya dengan dia, dia tu selalu bercakap bohong.
123

Kembali ke atas